Ejemplos del uso de "Болгарией" en ruso

<>
Traducciones: todos53 bulgaria53
Второй вопрос заключается в том, как продолжать переговоры с Болгарией и Румынией. El segundo asunto es cómo continuar las negociaciones con Bulgaria y Rumania.
Второе дело поступило из Болгарии. El segundo caso procede de Bulgaria.
Это работает в Болгарии, друзья. Sí funciona en Bulgaria;
Его не впервые арестовывают в Болгарии. No es la primera vez que ha sido arrestado en Bulgaria.
Это может, это будет работать в Болгарии. Funciona, y puede funcionar en Bulgaria.
Это не заговор, выдуманный мной против Болгарии. No es una conspiración que tramo contra Bulgaria.
К началу 90-ых годов Болгария изменилась. Para principios de los años 90, Bulgaria había cambiado.
Но самым лучшим достижением стала газета в Болгарии. Pero el verdadero éxito fue en Bulgaria.
Болгария слишком мала, чтобы принимать ее во внимание; Bulgaria es demasiado pequeña como para que importe;
Однако, ближайшее к Болгарии страны-члены ЕС, похоже, тоскуют по железному занавесу. Sin embargo, los miembros de la UE vecinos de Bulgaria parecen extrañar la Cortina de Hierro.
МВФ также поощрял Аргентинскую игру и призывал Болгарию, например, применить подобный подход. El FMI también apoyó la apuesta argentina y exhortó a Bulgaria, por ejemplo, para que siguiera el mismo camino.
При введении шенгенских соглашений и Румыния, и Болгария оказались в черном списке. Rumania y Bulgaria han estado en la lista negra de Schengen desde el principio.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью. El acoso de Bulgaria, se suma a la angustia e injusticia que han caído sobre Hadjiev y su familia.
Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия. Se supone que Bulgaria, Rumania y tal vez Croacia ingresen en 2007.
И вместе, если мы будем распространять идеи об игре, мы сможем преобразовать Болгарию к лучшему. Y juntos, si hacemos esto y compartimos estas ideas sobre el juego, podemos hacer de Bulgaria un país mejor.
Две другие страны, Болгария и Румыния, могут попытаться вступить в него через три года после этого. Dos otros países, Bulgaria y Rumania, pueden aspirar a unirse tres años después.
По всем расчетам Болгария выполнила все эти требования, и в данный момент ждет ответных шагов ЕС. A ojos de todos, Bulgaria ha cumplido y ahora espera que la UE haga lo propio con su parte del trato.
С начала своих мучений в Болгарии он боролся против системы, противостоя правительственным подразделениям, ответственным за его преследование. Desde el inicio de sus tribulaciones en Bulgaria, ha combatido al sistema enfrentándose a las oficinas gubernamentales encargadas de su persecución.
Они либо безработные, либо работают в качестве неквалифицированных рабочих в Болгарии или на чёрном рынке за границей. Están desempleados o trabajando en empleos no calificados en Bulgaria o en el mercado negro del extranjero.
Регион, покрываемый этим планом, должен включить Болгарию, Хорватию, Албанию, а также Сербию, Боснию, Македонию, Монтенегро и Косово. El área que abarcaría este plan incluye Bulgaria, Croacia y Albania, así como Serbia, Bosnia, Macedonia, Montenegro y Kosovo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.