Ejemplos del uso de "В настоящее время" en ruso

<>
В настоящее время их нет. Ahora no hay ninguno.
индустрии игр в настоящее время. Esto es lo que esta pasando en la industria de los juegos ahora mismo.
как граждане в настоящее время. Que nosotros, como ciudadanos, estamos asechando ahora.
В настоящее время больше другими отраслями. En realidad, ahora me dedico más bien a otras.
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. De momento, se sigue sin zanjar esa situación.
В настоящее время мы видим Сумасшествие En este momento estamos viendo Locura.
В настоящее время правильным кажется противоположное. Ahora, parece que sucede lo contrario.
Малайзия в настоящее время находится на перепутье. Ahora Malasia está en una encrucijada.
Администрация Буша в настоящее время в замешательстве. El gobierno de Bush queda ahora en una situación embarazosa.
В настоящее время - один раз в неделю. Ahora estamos viendo uno por semana.
И этот процесс осуществляется в настоящее время. Ese proceso ya está muy encaminado.
В настоящее время Куба является политически стабильной. Por ahora, Cuba es políticamente estable.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом. Ahora hay cientos de laboratorios que usan estos enfoques.
В настоящее время, голод - в основном, явление сельское. El hambre es ahora un fenómeno principalmente rural.
В настоящее время он в 150 раз выше. Hoy es 150 veces mayor.
В настоящее время МВФ поднялся на гору Олимп. Ahora el FMI ha ascendido al Olimpo.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики. Hoy en día, EEUU funge como el motor de la economía global.
Этот робот в настоящее время - наш звездный робот. Y este es nuestro robot estrella.
В настоящее время мы делаем то же самое, Y lo estamos haciendo otra vez.
В настоящее время он живёт в отеле поблизости. Por ahora él se hospeda en un hotel cercano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.