Ejemplos del uso de "Великобритания" en ruso
К счастью, Великобритания всегда была аутсайдером.
Afortunadamente, Gran Bretaña siempre ha jugado desde afuera en estos temas.
Франция и Великобритания занимают места посередине.
Francia y el Reino Unido se encuentran en el medio.
Великобритания, Америка, Япония, Южная Африка, Конго.
Gran Bretaña, Estados Unidos, Japón, Sudáfrica, el Congo.
Великобритания и Германия отреагировали на эти потребности.
El Reino Unido y Alemania están atendiendo esas necesidades.
Великобритания встала на защиту Бельгии и Франции.
Gran Bretaña acudió en defensa de Bélgica y Francia.
США или Великобритания окажутся здесь, за пределами графика.
Así que Estados Unidos o el Reino Unido estarían aquí, fuera.
Кэмерон утверждает, что не хочет, чтобы Великобритания покидала ЕС.
Cameron sostiene que no quiere que el Reino Unido abandone la UE.
Такой внешней политике, какую проводит Франция или Великобритания.
Una política exterior similar a la países como Francia o Gran Bretaña.
В экономическом плане США, еврозона, Великобритания и Япония работают вхолостую.
Económicamente los Estados Unidos, la eurozona, el Reino Unido y el Japón funcionan al ralentí.
Сегодня Великобритания переживает так называемое деструктивное саморазрушение оппозиционной Консервативной партии.
El Reino Unido vive actualmente lo que podría llamarse la autodestrucción del Partido Conservador de oposición.
В-третьих, Великобритания вновь ослабила своё положение внутри Европы.
Tercero, Gran Bretaña una vez más debilitó su propia postura dentro de Europa.
США и Великобритания прилагают совместные усилия по созданию положительного восприятия слежки.
En los EE.UU. -y en el Reino Unido- hay una campaña concertada para "calificar" de positiva la vigilancia.
Япония и Великобритания начали свой "Новый курс" в 1931 г.
Japón y Gran Bretaña comenzaron sus Nuevos Tratos en 1931.
Великобритания и зона евро в конечном счете решат пройти большую часть пути.
A la larga, El Reino Unido y la zona del euro decidirán acercarse lo más posible.
Пока США маскировали свои сомнения, Великобритания и Франция были менее спокойными.
Mientras que los Estados Unidos ocultaron sus dudas, Gran Bretaña y Francia se mostraron más incómodas.
У Брауна осталось мало вариантов действий, а Великобритания приближается к эпицентру кризиса.
A Brown le quedan pocas opciones, y el Reino Unido está lejos de haber llegado a lo peor de la crisis.
Франция не проголосовала, таким образом, Великобритания и Дания выиграли по умолчанию.
Francia no votó, así que Gran Bretaña y Dinamarca ganaron.
Некоторые крупные страны - Корея, Швеция, Великобритания и некоторые другие - уже пережили значительную девальвацию.
Algunos países bastante grandes -Corea, Suecia y el Reino Unido, por citar sólo algunos- han experimentado ya algunas depreciaciones muy importantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad