Ejemplos del uso de "Верно" en ruso

<>
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин. Exactamente, es una flor detectora de minas terrestres.
Это слегка меняет расклад, верно? Y eso cambia algo la ecuación, ¿no?
Медленно, но верно, всё прошло. Poco a poco ese sentimiento se fue disipando.
Но насколько верно подобное суждение? Ahora bien, ¿cuán acertado es este juicio de valor?
Жаль, но оно верно метафорически, Tristemente, es metafóricamente veraz.
Завтра ты будешь занят, верно? Mañana estarás ocupado, ¿verdad?
В цифровой век верно противоположное: En la era digital, ocurre lo contrario:
Как насчёт копирования, повторного использования, верно? ¿Qué pasa con la copia, la reutilización?
Но, конечно, верно как раз обратное: Pero, naturalmente, lo verdadero es lo opuesto:
Особенно это верно в отношении еврозоны. Esto ocurre sobre todo con la eurozona.
Если глаза горят, тогда все верно. Si sus ojos están brillando, sabes que lo estás logrando.
Но насколько же это не верно! Pero qué equivocados están.
Неудивительно, что всем это интересно, верно? No es sorprendente que todo el mundo esté entrando en esto, ¿verdad?
Совсем недавно был один случай, верно? Hace poco murió alguien;
И это же верно для сознания. Y lo mismo ocurre con la conciencia.
Видимо, то же верно для демократии. Y ostensiblemente, lo mismo se aplica a la democracia.
Вы можете сделать это быстро, верно? Lo pueden hacer de inmediato ¿de acuerdo?
Тем не менее, обратное также верно. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
А во-вторых, это явно не верно. Y segundo, es palpablemente falso.
Я же думаю, верно прямо противоположное утверждение. Y yo pienso que es exactamente lo contrario.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.