Ejemplos del uso de "Во-вторых" en ruso

<>
Traducciones: todos429 en segundo lugar231 otras traducciones198
И, во-вторых, требуется воображение. Y segundo, se requiere imaginación.
И, во-вторых, он говорит: Y segundo, dijo:
Во-вторых, обсуждайте эту проблему. La segundo que hay que hacer es hablar.
Во-вторых, различные оси вращения, Segundo, diferentes tipos de giros.
Во-вторых, существовала асимметрия внимания. Segundo, hubo una asimetría en la atención.
Во-вторых, измерим высоту Денеба. Lo segundo, miden la altitud de Deneb.
Во-вторых, они выстраивают культуру. Lo segundo es que construyen una cultura.
Во-вторых, он должен соответствовать ситуации. Segundo, hay que hacerlo adecuado a la situación.
Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный. Segundo, los mercados cambiarios son muy líquidos.
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Segundo, usar materiales.
Во-вторых, понимание общества и культуры. Segundo, comprender la sociedad y la cultura.
во-вторых, я узнала вот что: Lo segundo que aprendí es:
Во-вторых, план содержит разумный баланс мнений. Segundo, el mapa de ruta marca un equilibrio sensato de consideraciones.
А во-вторых, это явно не верно. Y segundo, es palpablemente falso.
Во-вторых, возможно, более прозаичный пример - Гонконг. La segunda quizá sea más terrenal y es Hong Kong.
Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится. Segundo, los resultados no son predecibles.
Во-вторых, и это правда, они дешевы. Segundo, y esta es una declaración del mundo real, son económicas.
Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача. y la segunda es que, el bombero siempre es más grande que el violinista.
Во-вторых, японское общество стареет - и стареет быстро. Segundo, la sociedad japonesa está envejeciendo -y rápido-.
Во-вторых, центральные банки наконец-то научились работать. Segundo, los banqueros centrales finalmente aprendieron a hacer su trabajo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.