Ejemplos del uso de "Вывод" en ruso
Для меня, вывод о непредвиденных последствиях таков:
Entonces el mensaje que tomo de las consecuencias imprevistas es que el caos existe;
Вывод французских боевых подразделений завершился 20 ноября.
Las tropas francesas partieron el 20 de noviembre.
Какой же вывод можно сделать благодаря этому прибору?
Y entonces, ¿qué se puede aprender de estos dispositivos?
И прогнозирование будущих входящих данных - это предпочтительный вывод.
La predicción del futuro gestiona el resultado deseado.
Это и есть главный вывод, который я могу сделать.
Eso es lo más cerca que llego a resumir todo esto.
Вывод американских войск из Ирака действительно будет подарком для Ирана.
En efecto, el retiro militar de los Estados Unidos de Iraq será un regalo para Irán.
И это самый важный вывод из продолжающихся дебатов по поводу аутсорсинга.
Esta es la lección más importante del debate actual sobre la subcontratación.
Из этого можно сделать вывод, что беспорядочный развал еврозоны остается возможным.
Por ello, sigue siendo posible la ruptura desordenada de la eurozona.
Из уроков предыдущих сражений против инфляции можно сделать единый фундаментальный вывод:
Las lecciones de las batallas anteriores contra la inflación son claras en un punto fundamental:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad