Ejemplos del uso de "Государство" en ruso
"Государство должно субсидировать частные компании".
"Los gobiernos necesitan subvencionar a empresas privadas."
"Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги".
"El gobierno necesita ofrecer servicios económicamente viables".
Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
El gobierno debe proveer a los ciudadanos de bienes públicos:
Государство предлагало ссуды для строительства домов.
El gobierno ofreció préstamos para la construcción de viviendas.
это светское государство, традиционно отвергающее исламский фундаментализм.
es un país secular que tradicionalmente rechaza el fundamentalismo islámico.
Государство установило новые правила оценки качества образования.
Las autoridades han fijado nuevas pautas para evaluar la calidad educativa.
Государство и муниципальные финансы находятся в еще худшей форме.
Las finanzas estatales y municipales están aún en peores condiciones.
или государство внедрит эту систему в течение двух лет?
¿O finalmente existirá la voluntad política para que esto suceda en los próximos dos años?
Демократическое государство воевало с не- демократическим в 155 случаях.
En 155 casos, las democracias lucharon contra enemigos no democráticos, mientras que 198 fueron encuentros entre dictaduras.
Государство блокирует её доступ к печатному оборудованию в Братиславе.
El gobierno los excluía de todos los servicios de impresión en Bratislava.
Это то, что мы называем частно-общественным сотрудничеством, плюс государство.
Podemos llamarlo alianza público-privada, incluso estatal.
Одно отказывающееся от сотрудничества государство может уничтожить результаты усилий других.
Una sola nación que se negara a cooperar podría desvirtuar gran parte de los esfuerzos de las demás.
государство запрещает компаниям и владельцам увольнять рабочих по экономическим причинам.
una nación prohíbe que las firmas y los propietarios despidan empleados por razones económicas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad