Ejemplos del uso de "Жить" en ruso

<>
Ей осталось жить 6 лет. Le quedan seis años de vida.
Разве без тебя смогу я жить? ¿Me retrocedo ante tu caricia?
И мне понравилось жить в изгнании. Y caí a una vida en el exilio.
И я пытаюсь жить своей мечтой, Trato de hacer mi sueño realidad.
Предки обезьян остались жить на деревьях. Los antepasados de los simios se quedaron en los árboles.
И жить в комфорте и счастье, y llevar una vida de confort y felicidad,
Мои предки переехали жить в США. Mis antepasados se mudaron a Estados Unidos.
Я не могу жить без тебя. No puedo estar sin ti.
Я бы хотел жить в дормитории. Quisiera compartir un dormitorio.
Я вернулся и стал жить с мамой. Volví a casa con mi madre.
Но никого не обязывают жить по ней. Pero nadie está obligado a hacerlo.
Европа, в которой лучше и безопаснее жить Una Europa mejor y más segura
Новаторских дух должен жить, но на другом уровне. El espíritu pionero debería continuar, pero en otro nivel.
Кубинские правящие восьмидесятилетние братья не могут жить вечно. Los octogenarios hermanos gobernantes de Cuba no puede durar para siempre.
Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить. El mundo, sin riesgo, no valdría la pena vivirlo.
Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми. Ojalá pudiera convivir con los negros.
"два тигра не могут жить в одном лесу". no se "pueden tener dos tigres en un bosque".
Как нам жить так, как живет всё живое? ¿Como podemos hacer lo que la vida misma ha sabido hacer?
Видите, теперь они стали жить по племенным законам. Ahora entramos en dinámicas tribales.
А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе. Y por supuesto, los hermosos osos podrán disfrutar otra vez de la vida en libertad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.