Ejemplos del uso de "Западе" en ruso con traducción "occidente"
Конечно, наблюдался экономический рост на Западе.
Y por supuesto, hubo crecimiento económico en Occidente.
Страх перед глобализацией на Западе не нов.
El miedo a la globalización en Occidente no es nada nuevo.
Новаторство на Западе кажется бесконечным самопреобразующим процессом.
La innovación en Occidente parece ser un proceso interminable y autotransformador.
Это желание меняет Ислам, особенно на западе.
Este deseo está cambiando el Islam, especialmente en Occidente.
Разворот на Западе возможен, и даже вероятен.
Una reversión en Occidente es posible, quizás hasta probable.
Массовая безработица на Западе возрастёт, а не уменьшится.
El desempleo en masa en Occidente será mayor, no menor.
Однако, врагов разума можно найти и на Западе.
Sin embargo, también en Occidente hay enemigos de la razón.
1858 был годом великого технологического прогресса на западе.
1858 fue un año de gran avance tecnológico en Occidente.
Они не ограничены огромной собственностью в ненавистном Западе.
No están limitados por enormes activos en el odiado Occidente.
Этого подхода до сих пор недоставало на Западе.
Hasta ahora en Occidente ha faltado ese planteamiento.
Как СМИ освещают Африку на Западе, и последствия этого.
la manera en que los medios muestran a África en occidente, y las consecuencias de eso.
Все это практически не вызывает никакого интереса на Западе.
Todo eso genera poco o ningún interés en Occidente.
Вся эта конкуренция привела к значительной обеспокоенности на Западе.
Toda esa competencia ha inspirado considerables lamentaciones en Occidente.
Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе.
Cuando eso ocurre, es una tendencia que supera nuestra capacidad de diseñar políticas en Occidente.
Исламская радикализация и террор не должны продолжать процветание на западе.
La radicalización islámica y el terrorismo no tienen por qué seguir floreciendo en Occidente.
Это отражается и в названиях недавно изданных на Западе книг:
Los libros publicados recientemente en Occidente reflejan esto, con títulos como ¿Qué es el Islam?, ¿Qué significa ser musulmán?
Этот термин можно отнести ко всем сферам жизни на Западе.
El término se puede aplicar a todos los aspectos de la vida en Occidente.
Как и на Западе, исламский религиозный опыт становится более личным.
Al igual que en Occidente, la experiencia religiosa islámica se está volviendo más personal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad