Ejemplos del uso de "Из-за" en ruso con traducción "debido a"
Traducciones:
todos1676
por671
debido a254
con98
a causa de44
debido al38
debido12
a causa del7
desde atrás de3
de2
porque1
otras traducciones546
из-за неустойчивости, Резеро всегда в движении.
debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento.
Это невероятно сложно из-за высокой степени междицсциплинарности.
Es algo muy dificil debido a que es altamente interdisciplinario.
А теперь они погибли из-за этой ужасной болезни".
Pero ahora se mueren debido a esta horrible enfermedad".
И много промедлений из-за менеджеров.
Hay muchas interrupciones en el mundo debido a estos gerentes.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма.
Debido al creciente racismo, han ocurrido asesinatos de estudiantes extranjeros.
Из-за неустойчивости, Резеро всегда в движении.
Debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento.
Вас ждёт огромное рассеивание из-за непостоянства движения.
Hay una enorme propagación debido a la variabilidad del movimiento.
каждое их слово падшее из-за запретного плода.
Todo lo que dicen ha decaído debido a la fruta prohibida.
Мы подозреваем, что из-за холодных ночей зимой.
Y sospechamos que fue debido a las noches heladas de invierno.
Но о данной неоднозначности забывают из-за концепции "чадры".
Pero esta complejidad se pierde debido al concepto del "velo".
И это очень трудно сделать из-за нашей структуры.
Y esto es muy difícil de lograr debido a nuestras estructuras.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad