Ejemplos del uso de "Интернете" en ruso
Если вам интересно, полное видео доступно в интернете.
Todos los videos están en línea si están interesados.
Кстати, этот документальный фильм можно найти в интернете;
En realidad, hay un documental que está en línea;
А об открытии новых вещей, выскакивающих в Интернете.
Es acerca de descubrir nuevas cosas que aparecen en la red.
Но в Интернете все говорят с одинаковой скоростью.
Pero en línea todo el mundo habla a la misma velocidad.
он проводит молекулярный анализ и публикует результаты в Интернете,
.lleva regularmente a cabo análisis moleculares y publica los resultados en línea.
Этот ребенок известен в интернете под прозвищем Маленький Чертенок
Este chico es conocido online como Lil Demon.
Так они рекламировали себя десять лет назад в интернете.
Esta es la forma en que se autopublicitaban en la Red hace una década.
Но поищите в интернете, на YouTube, поищите "сворачивание футболки".
Vayan a la web, en YouTube, pongan "doblar camiseta".
Но в интернете, все три регулятора включены на максимум.
Pero en la web los 3 diales están ampliados.
и в Интернете мой настоящий голос находит своё выражение.
Y en la red, encuentro expresión con mi voz verdadera.
Каждая закладка в интернете представляет собой разный тип времени.
Cada pestaña del navegador nos da un tipo de tiempo diferente.
Это один из трех основных источников проблем в современном Интернете.
Y es una de las tres causas principales de problemas en la red.
и я ни слова не сказал об интерфейсах в интернете,
creo que ahora estamos en un parche increíble - y ni siquiera he hablado sobre los interfaces de usuarios en la Web.
В сети пользователи обсуждали это нововведение с помощью "твитов" в Интернете.
En la red, los usuarios han debatido a golpe de "tweets" con diferentes opiniones el interés de esta innovación.
К вечеру этого же дня, в Интернете сидело уже 70 детей.
Para la tarde de ese día, 70 niños estaban navegando.
Сайты в Интернете, на которых упоминалось об этом событии, были закрыты.
Se clausuran los sitios web que hablan de los acontecimientos de 1989.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad