Ejemplos del uso de "Исключительным" en ruso

<>
Они делают переживание для водителя исключительным. Tiene una experiencia de usuario asombrosa.
Итак, ясно, что инициатива ОГКВ не является исключительным единственным инструментом развития. Por ello, es evidente que la iniciativa dotforce no es una herramienta de desarrollo por sí misma.
Однако Лула стал править с исключительным благоразумием, и вот Бразилия на пороге быстрого роста. En lugar de ello, Lula ha gobernado con una notable prudencia y Brasil se encamina a un rápido crecimiento.
Используя когнитивный излишек, мы приходим к воистину исключительным экспериментам в научных, литературных, художественных и политических начинаниях. Y al usar los excedentes cognitivos estamos empezando a ver experimentos realmente increíbles en esfuerzos científicos, literarios, artísticos y políticos.
Но иногда, очень редко, происходило кое-что удивительное и один из этих выступающих вдруг становился исключительным Pero de vez en cuando, muy raramente, algo pasaba, y uno de estos interpretes se volvería trascendente.
С самого начала литература не была для меня обнародованием автобиографии, а исключительным путешествием в другие жизни и возможности. Así que desde el principio, la ficción para mi era menos una manifestación autobiográfica que un viaje trascendental hacia otras vidas, otras posibilidades.
и история тут несколько длиннее, но мне удалось всё сделать вовремя, и они были восприняты с исключительным энтузиазмом. La historia es un poco más larga pero logré terminarlas a tiempo y fueron muy bien recibidas.
Самый высокий рост, достигнутый во время правления Чавеса ниже среднего роста Венесуэлы в течение второй половины 1990-х годов, когда нефть была исключительным полем деятельности частного сектора. La cifra más alta de crecimiento alcanzado en los años de Chávez es inferior al promedio venezolano de la segunda mitad de los 90, cuando lo mejor de los negocios petroleros era puerto de amarre reservado al sector privado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.