Ejemplos del uso de "Каким" en ruso

<>
каким образом заставить шимпанзе спариваться? ¿Cómo hacer que los chimpancés encuentren pareja?
Каким видом спорта вы занимаетесь? ¿Qué deporte practica usted?
По каким правилам это делалось?" ¿Cuál es la regla para hacer esto?"
К каким изменениям привел кризис? Cuánto puede cambiar las cosas una crisis.
Каким образом ему это удается? ¿Cómo es posible que esto suceda?
Каким должен быть статус Иерусалима? ¿Qué sucederá con Jerusalén?
Каким будет новый Ближний Восток? ¿Cuál nuevo Oriente Medio?
С каким количеством лжи мы сталкиваемся? ¿Cuánto engaño nos encontramos?
Как вы думаете, каким будет ответ? ¿Cuál piensas que va a ser la respuesta?
Итак, к каким же выводам он пришел? ¿Y qué pensó él de todo esto?
каким информационным ресурсам мы можем доверять? ¿En cuáles de esas informaciones se puede creer?
Каким их минимальным числом можно обойтись? ¿cuál es el número más pequeño con el que podemos conseguirlo?
Стыд это чтобы тебя не воспринимали каким? La vergüenza es una, no ser percibido ¿como qué?
Мы больше не знаем, каким специалистам верить. Ya no sabemos más en cuáles expertos creer.
И каким образом ты избегаешь раздражения? Y ¿cómo se puede evitar que te moleste?
С каким запасом по времени мы приедем? ¿Con qué antelación llegaremos?
И мы можем предсказать, каким будет этот звук. Y podemos predecir cuál va a ser el sonido.
Похоже, что оно помогает, но каким образом? Parece que funciona, pero ¿cómo?
Без этого каким бы союзом был ЕС? Sin ella, ¿qué clase de unión sería la UE?
Каким был твой самый запоминающийся в жизни день? ¿Cuál fue el día más memorable de tu vida?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.