Ejemplos del uso de "Картины" en ruso con traducción "cuadro"
Такие картины очень большие, и я делал фотографии широкоформатной камерой 8x10.
Terminaron siendo cuadros muy grandes, que fotografié con una enorme cámara - una cámara de ocho por diez.
Картины Кирилла Миллера всегда собирают толпы зрителей, где бы они не выставлялись.
Los cuadros de Kirill Miller siempre atraen a multitudes, donde quiera que se exhiban.
Он создает эти насыщенные картины вдохновляясь работами Босха, а также текстилем Кашмира из его молодости.
Él crea estos cuadros vivientes opulentos, inspirados en Hieronymus Bosch, pero también en los textiles cachemires de su juventud.
Поэтому я решил создать эти картины, они также очень большие, поэтому нужно встать на достаточном расстоянии, чтобы рассмотреть их.
De esta manera decidí hacer estos cuadros, y eran muy grandes, por lo que tenías que alejarte de ellos para poder verlos.
Я в юности писал такие картины, что у одного коллекционера они на стене рядом с Фальком и Ларионовым висели.
Cuando era joven hacía tales cuadros que un coleccionista los tenia colgados en la pared al lado de Falk y Larionov.
Но нарушения и ошибки не всегда являют полную картину.
Pero las fallas electorales no siempre describen todo el cuadro.
Или на этой картине, написанной в 1740-х, из Гринвич-Виллидж.
O este cuadro, de 1740, de Greenwich Village.
И я, подходя к картине, ожидал деталей, которых там не оказалось.
Y mientras caminaba hacia el cuadro esperaba un nivel de detalle inexistente.
Я поместил эти предметы на ландшафт, что представляет собой картину почти из ничего.
Empecé a tomarlos del mundo del paisaje, los cuales son algo como casi un cuadro de nada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad