Sentence examples of "Криса" in Russian

<>
Translations: all74 chris74
Я встретил Криса Милка, режиссёра музыкальных клипов. Y me junté con un director de video clips llamado Chris Milk.
слова Криса, как нельзя лучше, иллюстрируют этот подход. parte que de lo que dijo Chris tan elocuentemente en su introducción tiene que ver con esta fusión.
По словам Криса Лундха, американского управляющего компанией "Rwandatel": Según Chris Lundh, el jefe estadounidense de Rwandatel:
Вот фотография моего друга, Криса, на берегу Тихого океана. Esta es una foto con mi amigo Chris en la costa del Océano Pacífico.
У нашего хорошего друга Криса есть около 6% - но с натяжкой. Nuestro buen amigo Chris tiene cerca del seis porciento - pero con una bala, podría agregar.
Думаю, эта картинка вдохновила Криса на то, чтобы записать меня на тренинги по нестандартному мышлению. Y yo creo que esta imágen inspiró a Chris a agregarme a la sesión del pensamiento lateral.
И я столькому научилась у Криса и Кевина, Алекса и Герберта и все этих молодых ребят. He aprendido mucho de Chris, Kevin, Alex y Herbert y todos esos muchachos.
· Объединение должностей Криса Патена (Chris Patten), Уполномоченного по внешним отношениям, и Ксавьера Солана (Javier Solana), Верховного Уполномоченного по внешней политике, так, чтобы от имени ЕС звучал один голос; Fusionar los cargos de Chris Patten, el comisionado de relaciones exteriores, y de Javier Solana, el Alto Representante para política exterior, de forma que la UE hable con una sola voz.
Поскольку фирма Sony Music зарегистрировала видеозапись Криса Брауна в нашей системе идентификации контента, через несколько секунд после загрузки копия была идентифицирована, и теперь Sony может выбрать, что делать дальше. Como Sony Music había registrado el video de Chris Brown en nuestro Sistema Identificador de Contenido en cuestión de segundos de intentar subir el vídeo, se detectó la copia, dando a Sony la elección de qué hacer a continuación.
На основании последних работ Изабель Галианы и Криса Грина из университета "Мак-Гилл", я выступаю в поддержку расходов на общую сумму около 0,2% от мирового ВВП - примерно 100 млрд долларов США в год. Basándome en los recientes estudios de Isabel Galiana y Chris Green de la Universidad McGill, propongo un gasto total del 0,2% del PGB global, cerca de 100 mil millones de dólares al año.
И в общем мне было около девяти лет, мой дядя незадолго до этого вернулся из Германии, и у нас в гостях был католический священник, мама его угощала чаем, и тут дядя вдруг говорит, "а где подарки Криса?" Así que, yo tenía como nueve años, y mi tio acababa de volver de Alemania, y un cura Católico estaba de visita, mi madre lo estaba entreteniendo con te, y de repente mi tio dice, "¿Dónde están los regalos de Chris?"
Помните видео Крис Брауна "Forever? ¿Se acuerdan del video "Forever" de Chris Brown?
Крис Фарина присутствует здесь сегодня. Chris Farina está hoy aquí por sus propios medios.
Итак, Крис, помоги мне пожалуйста. Bueno, Chris, espero que no te importe ayudarme con esto.
Где мой летательный аппарат, Крис? ¿Dónde está mi jetpack, Chris?
Крис Любкеман расскажет вам почему. Chris Luebkeman os dirá porqué.
Держу пари, что Крис всегда был вдохновителем. Apuesto a que Chris ha sido siempre un hombre inspirador.
Я вижу, Крис посматривает на меня, с ухмылкой. Puedo ver a Chris mirándome de reojo.
Как упомянул Крис, я написал книгу "Мудрость толпы". Como Chris mencionó, escribí un libro titulado "La Sabiduría de la Multitud".
Иногда это был Крис Коннор, певший "Яркую жизнь", Esa vez era Chris Connor cantando "Lush Life".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.