Ejemplos del uso de "Майкла" en ruso
выслушать рассказ Майкла Бордо о первом банкротстве Baring brothers;
de Michael Bordo sobre la primera quiebra de los hermanos Baring;
курсы обмена валют и риски") Романа Фридмана и Майкла Голдберга.
Tasas de cambio y riesgo), escrito por Roman Frydman y Michael Goldberg.
Понятие физического здоровья не имеет чёткого определения, как мы только что услышали от Майкла Спектера.
El concepto de salud física es indefinido como lo oímos de Michael Specter.
Они начались с отставки главного экономиста МВФ Майкла Мусса, выпускника Чикагского Университета, блестящего специалиста, известного своим здравомыслием.
Primero vino la renuncia del economista en jefe del FMI, Michael Mussa, un formidable economista educado en la Universidad de Chicago, reconocido por su buen juicio.
Для следующей демонстрации, позвольте представить моих коллег, Майкла за компьютером, и Томаса, который поможет мне на сцене.
Para la siguiente demostración, me gustaría presentarles a mis colegas Michael, en la computadora, y Thomas quien me ayudará en el escenario.
Это - фотография Майкла Найджара, и она настоящая, в том смысле, что он поехал в Аргентину, чтобы сделать фотографию.
Esta es una fotografía tomada por el artista Michael Najjar, y es real porque él fue a Argentina para tomarla.
Если вернуться, и посмотреть на фото Майкла Найджара в этом свете, можно понять, что они не метафора, а пророчество.
A la luz de esto, volvemos a ver las fotografías de Michael Najjar y nos damos cuenta de que no son metafóricas, son proféticas.
Эта одна из причин, почему компания переживает трудности в настоящее время, и почему Рой Дисней старается вернуть Майкла Ейснера.
Esa es una de las razones porque están teniendo tantos problemas hoy en día, y porque Roy Disney está buscando a Michael Eisner.
Его планы называют "политикой владения капиталом" - термин, ставший популярным после выхода книги Майкла Шеррадена "Капитал и бедные слои населения:
Sus planes han sido llamados "políticas basadas en la formación de patrimonio", término que ha ganado popularidad desde la publicación en 1991 del libro de Michael Sherraden Assets and the Poor:
Такое изображение корпораций выходит далеко за рамки документальных фильмов, таких как полемический фильм Майкла Мура Фаренгейт 9/11 или Корпорация, - честный, хотя и несколько параноидальный портрет роли транснациональной компании в процессе глобализации.
Ese tratamiento va mucho más allá de los documentales, como los polémicos Fahrenheit 9/11 y The Corporation de Michael Moore, retratos serios aunque algo paranoicos del papel de las compañías multinacionales en la globalización.
Пару лет назад, я прочитала статью Майкла Поллана в New York Times в которой он утверждал, что даже частичное выращивание наших продуктов питания дома является одним из самых лучших способов поддержания окружающей среды.
Hace un par de años, leí un articulo de un escritor del New York Times, Michael Pollan en el que sostenía que cultivar aunque sea algunos de nuestros alimentos, es una de las mejores cosas que podemos hacer por el medio ambiente.
Хотя государства получают выгоду от усиления своих институтов в соответствующих областях, реальность, в соответствии с мнением Майкла Фингера (Michael Finger), который подсчитал эти цифры, состоит в том, что "обязательства ВТО отражают слабую обеспокоенность проблемами развития".
Aunque los países se benefician con el fortalecimiento de sus instituciones en las áreas relevantes, la realidad, de acuerdo con Michael Finger, quien calculó estas cifras, es que "las exigencias de la OMC revelan que hay poca conciencia de los problemas del desarrollo".
Чиновники из Министерства транспорта США должны принять во внимание тот факт, что от их решения о финансировании дальновидного проекта мэра Майкла Блумберга под названием PlaNYC будет зависеть качество воздуха, которым ежедневно дышат 10 миллионов нью-йоркцев, и количество углекислого газа, выбрасываемого городом в атмосферу.
Los funcionarios del Departamento de Transporte de Estados Unidos deben tener en cuenta que su decisión de financiar el visionario proyecto del alcalde Michael Bloomberg, llamado PlaNYC, determinará la calidad del aire que más de 10 millones de neoyorquinos respiran diariamente y la cantidad de emisiones de dióxido de carbono que la ciudad lanza a la atmósfera.
Майкл О'Лири, генеральный директор "Ryanair", - мечтатель.
Michael O'Leary, gerente general de Ryanair, es un visionario.
Спасибо большое, Майкл, спасибо за эту возможность.
Muchísimas gracias, Michael, gracias por esta oportunidad.
"Майкл" это мужское имя, но "Мишель" - женское.
"Michael" es nombre de hombre, pero "Michelle" es nombre de mujer.
Майкл Крайтон был одним из первых, кто заговорил о воссоздании динозавров.
Michael Crichton fue uno de los primeros en hablar de resucitar dinosaurios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad