Ejemplos del uso de "Марк" en ruso con traducción "mark"

<>
Марк подвезет меня в мой отель". Voy a regresar al hotel, con Mark como chofer.
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать. Veamos si Mark la evita.
Знашь, что лучшее было у Марк Твена - ¿Saben qué es lo que tiene de grandioso Mark Twain?
Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы. Asi que si aprobamos eso, Mark resolverá estos problemas.
Марк Цукерберг, журналист задал ему вопрос о ленте новостей. A Mark Zuckerberg un periodista le preguntó sobre la redifusión de contenidos web.
мы уважаем Марк Твена, но мы не читаем его. saben que honramos a Mark Twain pero no leemos su obra.
Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной. Y Mark Twain, que lo sabía todo sobre la tipografía, quedó realmente loco por esta máquina.
Марк живёт вместе со своей младшей сестрой в доме у пляжа. Mark vive junto con su hermana menor en una casa al lado de la playa.
некоторые дети каждый день чувствуют себя так же, как Марк Цукерберг. muchos niños por ahí se sienten como Mark Zuckerberg cada día.
В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда. Y lo mismo ha hecho mi otro colaborador increíble, Mark Cutkosky, de Stanford.
Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео. Cuando oscureció, se instaló una pantalla y Mark mostró videos que había tomado en el espacio.
Марк Леппер и я провели серию исследований с целью найти ответ на этот вопрос. Mark Lipper y yo hicimos una serie de estudios en los que buscamos la respuesta a precisamente esta pregunta.
Марк Бедо, профессор философии в колледже Reed, писал, что "новые возможности технологии также создают новую ответственность. Mark Bedau, profesor de filosofía del Reed Collgue, escribió que los "nuevos poderes [de la tecnología] crean nuevas responsabilidades.
Как отметил Марк Малоч-Браун, администратор программы ООН по развитию "Мы проигрываем битву за начальное образование". Como ha dicho Mark Malloch-Brown, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, "estamos perdiendo la batalla por la educación primaria".
Марк Хендерсон - научный корреспондент газеты "Таймс" (Лондон) - предлагает свой взгляд на эту британскую инициативу стоимостью в полмиллиона фунтов: Mark Henderson, corresponsal en materia de ciencia para The Times (Londres), ofreció esta opinión sobre la iniciativa del Reino Unido, cuyo costo ascendió a medio millón de libras:
Марк Твен, писатель-юморист девятнадцатого века, однажды ответил по поводу своего плохого здоровья, написав, что "слухи о его смерти сильно преувеличены". Mark Twain, el autor y humorista estadounidense del siglo XIX respondió alguna vez a los reportes sobre su mala salud escribiendo que "los informes sobre mi muerte son muy exagerados".
Сэмюель Клеменс, Марк Твен был изобретателем наиболее сложной машины всех времён - по крайней мере, до 1918-го - зарегистрированной в Патентном Бюро США. Samuel Clemens, Mark Twain, fue un inversionista importante en la máquina más compleja de todos los tiempos -o al menos hasta 1918- registrada en la Oficina de Patentes de EE.UU.
Активист Марк Лайнас рисует в своем воображении "международные уголовные трибуналы" в стиле Нюрнбергского процесса против тех, кто смеет бросать вызов догме климата. El activista Mark Lynas piensa en "tribunales penales internacionales" al estilo de Nuremberg contra quienes se atrevan a cuestionar el dogma climático.
Если вы согласны подождать, вам нужно стать автором, потому что это позволит подняться на большие высоты, как Марк Твен, например, очень знаменит. Ahora, si pueden esperar un poquito, deberían ser autores porque entonces alcanzarían grandes alturas como Mark Twain, por ejemplo, que es sumamente famoso.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную. Como en cierta ocasión observó Mark Twain, un gato que se sienta en una estufa caliente no volverá a hacerlo, pero tampoco en una estufa fría.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.