Ejemplos del uso de "Плач" en ruso
Плач ребенка сильно задел меня - я ведь сама мать.
El llanto del bebé me traspasó, verdaderamente, como madre.
Мне кажется, что плач голодающего ребёнка, которого нечем накормить, преследует всю жизнь.
Y pensé que no había nada más obsesionante que el llanto de un niño al que no se le puede responder con alimento;
Не смей реветь!", потому что мой плач как-то демонстрировал ему его зверство.
Porque mi llanto de alguna manera le mostraba su brutalidad a él mismo.
Так грудные дети заходятся в поддельном плаче, замирают, чтобы посмотреть кто идет, и снова принимаются плакать.
Los bebés fingen el llanto, hacen una pausa para ver si alguien viene, y continúan llorando.
Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь.
Los griegos pensaban que llorar en compañía creaba vínculos entre la gente.
Плач французских детей заканчивается на восходящей ноте, а немецких - на нисходящей ноте, подражая мелодичности этих языков.
Los bebés franceses lloran en nota creciente mientras que los alemanes lloran en nota decreciente, imitando los contornos melódicos de sus idiomas.
В Мадриде, Мария Гонзалез стоит у двери, слушая плач своего ребенка, и думает - оставить его плачущим пока не уснет или взять на руки и успокоить.
En Madrid, María González está parada en la puerta escuchando como su bebé llora sin parar tratando de decidir si dejarlo llorar hasta que se duerma o alzarlo en brazos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad