Ejemplos del uso de "Плохой" en ruso

<>
извлечь лучшее из плохой ситуации. es que los fetos hacen lo mejor que pueden en situaciones malas.
У него был плохой день. Él tuvo un mal día.
Хороший это террор или плохой? ¿Acaso hay buen terrorismo y mal terrorismo?
А из него очень плохой микрофон. Y funciona muy mal como micrófono.
Не просто плохой, но наихудшей. No solo malo, sino el peor libro jamás escrito.
Вот поэтому-то это, оказывается, плохой проект. Y esto es realmente por lo cual se convierte en un mal proyecto.
Он совсем не плохой мальчик. No es un niño malo.
Благотворительность плохой инструмент, и вы знаете почему? La ayuda es un mal instrumento, ¿y saben por qué?
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель. Esta es una linda plaga, delicada y muy mala.
И, знаете, 390 процентов рейтинга не такой плохой результат. Y, ya saben, un índice de aprobación de 390% no está nada mal.
Спор на плохой экономический рост Китая La mala apuesta de crecimiento de China
В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. En tiempos de miedo, por ejemplo, una de las cosas que Sergio solía decir es que "el miedo es un mal consejero".
Первый фильм плохой, но второй хорош. La primera película es mala, pero la segunda es mejorcita.
что 65 миллионов лет назад у динозавров выдался плохой день. Hace 65 millones de años los dinosaurios tuvieron un mal día.
недостаток финансирования, неправильные люди, плохой рынок. falta de capital, las personas equivocadas, malas condiciones de mercado.
Каким образом мы начнем осуществлять это и почему благотворительность плохой инструмент? ¿Cómo empezamos a hacer esto y por qué la ayuda es un mal instrumento?
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике. Las explicaciones tradicionales se centran en las malas políticas monetarias.
А что, Айвен плохой и непослушный, и поэтому он забрал сэндвич Джошуа? ¿Se portó mal Iván por haber tomado el sándwich de Josué?
Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся. El sonido es malo, la señal es débil, el software es terrible.
Он говорит, что не то, что вы сделали - плохо, а вы сами - плохой. Es la que nos dice no que aquello que hicimos estuvo mal, sino que somos malos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.