Ejemplos del uso de "Понятие" en ruso
Но понятие "малых" продолжает меняться:
Ahora bien, la definición de "pequeño" cambia permanentemente:
"Мой мир" - понятие субъективное, эмоциональное, личное.
"Mi mundo" es subjetivo, emocional, personal.
Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости.
África se ríe de nuestra idea de la justicia.
Это понятие включает социальные и психологические параметры -
Tiene objetivos sociales y psicológicos.
Мендель ввёл понятие гена на абстрактном уровне.
Es decir, Mendel tenía su idea sobre el gen como algo abstracto.
"Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
"La expresión 'Derechos Humanos" ni siquiera aparece"
Это американское понятие нравится далеко не всем.
No a todos les satisface esta idea estadounidense.
У меня очень относительное понятие о безопасности.
Tengo una visión muy relativista de la seguridad.
Однако само понятие "нормального" все время меняется.
No obstante, el criterio de lo que es "normal" cambia todo el tiempo.
Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно.
Se oye hablar de alta traición casi a diario.
Понятие "книга художника" включает в себя множество значений.
Hay muchas definiciones de libro de artista.
Я обосновывал увеличение сложности через понятие "ненулевой суммы".
Bueno, pues he explicado este desarrollo de complejidad en cuanto a algo llamado suma no nula.
"Наш мир" - понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
"El mundo" es objetivo, lógico, universal, factual científico.
Потому, что площадь лёгкого - весьма нечётко определённое понятие.
Porque, por cierto, el área de un pulmón no ha sido definida con certeza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad