Ejemplos del uso de "Понять" en ruso con traducción "entender"

<>
Мы бы хотели понять это. Nos gustaría entender esto.
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. Para entender por qué, veamos el caso de Nigeria.
И ее очень важно понять. Es algo importante de entender.
Нет, вы действительно должны это понять. No, solo tienes que entender de verdad que.
Как выясняется, понять мозг мы можем. Resulta que lo podemos entender.
с тем, чтобы понять условия инфицирования. Así podríamos entender las condiciones de la infección.
Понять эту книгу свыше моих сил. Entender este libro está más allá de mi capacidad.
Как мы пытаемся понять его суть? ¿Cómo hacemos para entender qué es China?
И всё же, помогает понять проблему. Igualmente nos ayuda en entender el problema.
Трудно понять, чего пытается достичь Сербия. Es difícil entender qué es lo que Serbia pretende lograr.
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. Así que escribo poemas, para entender las cosas.
Я знаю, что тебе трудно это понять. Sé que es difícil para ti entender.
Мы не смогли понять значение этого слова. No logramos entender el significado de la palabra.
Она помогает нам понять многие аспекты науки. Nos ayuda a entender tantos pedazos distintos del mundo científico.
Как я смогу понять эти невидимые силы?" ¿Cómo puedo entender esas fuerzas invisibles?".
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась. No tratamos de entender cómo se produjo el problema.
Трудно понять, что на самом деле происходит. Uno no puede entender lo que realmente está ocurriendo.
И понять его взаимодействие со всей Землёй. Y entender sus interacciones con la tierra entera.
Пора уже понять новую, развивающуюся модель конфликта. Es tiempo de entender el nuevo modelo de conflicto emergente.
Помогите мне понять что значит эта информация. Ayúdeme a entender esta información.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.