Ejemplos del uso de "Почему" en ruso

<>
Traducciones: todos1976 por qué1414 otras traducciones562
Вот почему вы так реагируете - потому что это кажется невероятным. Esa es la razón por la que Uds. reaccionan así porque parece algo imposible.
Вот почему каждое утро, как хороший мутант, увеличивайте свой угол зрения, смотрите выше. Es por eso que cada mañana, ahora, porque eres un buen mutante, vas a levantar tu angulo de vision.
Просто, вот почему мне нравится то, что делает Майкл, потому что это так, хорошо, если он разоблачает это, тогда мне не надо. Por eso es que me encanta lo que Michael hace, porque si él va a desmitificar algo, entonces yo no tengo que hacerlo.
Вот почему я организую выставки. Es por eso que realizo muestras.
Почему вы спрашиваете об этом?" ¿Acaso lo dudas?"
Вот почему мы выращиваем дома. Por eso cultivamos casas.
Вот почему мы должны адаптироваться. Por eso es que nos debemos adaptar.
Никто не пытается выяснить почему. Nadie parecía preguntarse el porqué.
"Почему здесь нет моей фотографии?" ¿Porque no había una foto mía?
Вот почему - прыгнуть вот так. Es por eso que - salta, asi?
А почему не им всем? ¿Así que porqué no toda esta gente?
Почему турецкая армия останется дома Las razones por las que el ejército de Turquía permanecerá en casa
Вот почему я исследую искусство. Es por eso que acudo al arte.
Вот почему количество смертей уменьшилось. Así fue como la tasa de mortalidad descendió.
И почему муравей делал это? ¿Y cuál es la razón de la conducta de la hormiga?
"Почему все это не разваливается? ¿cómo es que no es todo una porquería?
"Черт побери, почему это так?" ¿qué es esta sensación?
Почему мы их не видим? No parece que las podamos ver.
Почему происходит такая динамическая несогласованность? ¿Qué causa esta inconsistencia dinámica?
Проясню, почему это так важно. Déjenme decirles porqué esto es tan importante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.