Ejemplos del uso de "Прошлое" en ruso con traducción "pasado"
Лидеры бедняков предпочитают романтизировать прошлое.
Los dirigentes de los pobres prefieren romantizar el pasado.
Ненаписанные книги предсказали будущее, осветили прошлое.
Libros no escritos predijeron el futuro, proyectaron el pasado.
Назовём таких людей "ориентированные на прошлое".
Nos referiremos a ellas como personas "orientadas al pasado".
Только тогда прошлое действительно сможет стать прошлым.
Sólo entones el pasado podrá ser pasado de verdad.
Мы не видим прошлое, за исключением наших воспоминаний.
Y no pude verse el pasado, salvo en la memoria.
И все эти частицы были открыты за прошлое столетие.
Y esas partículas han sido descubiertas durante el siglo pasado, en su gran mayoría.
А историк сказал мне, что ещё сложнее предсказывать прошлое.
Ahora, un historiador me dice que es aún más difícil predecir sobre el pasado.
Потому что с морскими заповедниками, мы сможем воссоздать прошлое.
Porque con las zonas marinas protegidas, realmente recreamos el pasado.
Наше прошлое и настоящее является будущим для многих других.
Nuestro pasado y nuestro presente es el futuro para otros muchos.
2 способа быть ориентированным на прошлое и 2 - на будущее.
Existen dos formas de estar orientado al pasado y dos al futuro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad