Ejemplos del uso de "Саудовской" en ruso

<>
Дилемма Ирака в Саудовской Аравии El dilema iraquí de Arabia Saudita
Фанатичны ли жители Саудовской Аравии? ¿Son fanáticos los saudíes?
Саудовской Аравии, Ирана, Турции, Аргентины, Франции, países como Arabia Saudita, Irán, Turquía, Argentina, Francia.
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча. A los saudíes no les gustó la reunión reciente.
Первое, сказали они, в Саудовской Аравии. El primero dijo Arabia Saudita.
Повестка дня реформы Саудовской Аравии главным образом касается вопросов внутренней политики. El programa saudí de reformas se refiere principalmente a asuntos internos.
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше El viejo régimen saudita, cada vez más viejo
Но, похоже, что жители Саудовской Аравии менее религиозны, чем другие мусульмане. Pero los saudíes parecen ser menos religiosos que sus compañeros de fe musulmana.
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии. Estas manifestaciones, por supuesto, son ilegales en Arabia Saudita.
Связи с Америкой, возможно, укрепились, но ценой огорчения людей Саудовской Аравии. Puede que los lazos con EEUU se hayan fortalecido, pero al precio de aumentar el malestar entre el pueblo saudí.
Десятилетнее ожидание смерти короля в Саудовской Аравии закончилось. En Arabia Saudita la década de espera de la muerte real ha terminado.
И даже о браке многие жители Саудовской Аравии имели удивительно либеральные представления. Incluso en el tema del matrimonio muchos saudíes expresaron visiones sorprendentemente liberales.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью. El temor de Arabia Saudita a Iraq se debe a cuestiones de seguridad.
Вместо этого, внешнюю политику Мубарака обычно определяли его отношения с Саудовской Аравией. En cambio, la relación de Mubarak con los saudíes por lo general determinaba su política exterior.
Инертность в Саудовской Аравии имеет два источника легитимности: La inercia en Arabia Saudita está muy arraigada en sus dos fuentes de legitimidad:
Но это также подчеркивает растущее ощущение внутренней хрупкости и внешней уязвимости режима Саудовской Аравии. Pero esto también pone en evidencia la creciente sensación de fragilidad interna y vulnerabilidad externa del régimen saudí.
Может оказаться слишком поздно и для Саудовской Аравии. También puede ser demasiado tarde para Arabia Saudita.
Мурси и "Братья-мусульмане" также столкнулись с конкуренцией со стороны течения салафитов, поддерживаемого Саудовской Аравией. Morsi y los Hermanos Musulmanes afrontaron también la competencia de los salafistas con respaldo saudí.
В Саудовской Аравии этот коэффициент превышает цифру 6. En Arabia Saudita el promedio es de más de 6.
Эти результаты, вопреки популярному мнению о саудовской культуре, являются менее поразительными, чем это может показаться. Estos resultados, si bien apuntan en una dirección opuesta a las percepciones populares acerca de la cultura saudí, son menos sorprendentes de los que parecen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.