Ejemplos del uso de "Солнечной" en ruso
Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль-Ниньо,
Y hay una variabilidad natural provocada por el sol y El Niño.
Они возвращаются и электрифицируют солнечной энергией их собственные деревни.
Regresan a su aldea y hacen la electrificación fotovoltaica.
Эффект Доплера используется для обнаружения планет за пределами солнечной системы.
El efecto Doppler se utiliza para descubrir planetas extrasolares.
Все будет работать благодаря солнечной энергии в течении ближайших 25 лет.
Todo funcionará con el sol durante los próximos 25 años.
И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
Se sirven 60 comidas dos veces al día, cocinadas con el sol.
Эта женщина вернулись обратно и электрифицировала солнечной энергией первую деревню, создала мастерскую -
Esta mujer regresó y electrificó fotovoltaicamente la primera aldea, impartió un taller.
Если вы посетите Босоногий колледж, то увидите, что пища приготовлена с использованием солнечной энергии.
Los alimentos, si vienen a la Escuela de descalzos se cocinan con el sol.
Помощники Обамы признали, что он смоделировал свою избирательную компанию на солнечной и оптимистической благопристойности республиканского деятеля.
Los propios colaboradores de Obama han confesado que han tomado como modelo la decencia optimista y positiva del actor republicano para formular su programa electoral.
Усилия, направленные на перераспределение использования источников энергии - например, солнечной или ветровой энергетики - в некоторых случаях оказались остановлены.
Pero el financiamiento para ampliar estos esfuerzos quedará en gran medida en manos de los funcionarios provinciales, que no estarán dispuestos a obligar a los administradores locales a perturbar la producción y despedir a más trabajadores.
Объекты ветряной энергетики требуют в среднем от 2 до 5 лет, столько же - концентрированной солнечной и фотоэлектрической.
La eólica toma de 2 a 5 años de media, lo mismo que la térmica y la fotovoltaica.
Вот так мы видим установку нашей солнечной батареи в жилых домах, вы, возможно, захотите расположить несколько батарей на вашей крыше.
Así es como visualizamos que sería en una instalación residencial probablemente tendrías más de una unidad en tu techo.
С марта 2009 года космический телескоп "Кеплер" ищет планеты за пределами Солнечной системы - прежде всего такие, на которых возможна жизнь.
Desde marzo de 2009 el telescopio espacial Kepler busca planetas extrasolares, principalmente aquellos que son habitables.
Только со стороны Южной Кореи ему пришлось справляться с "солнечной политикой" привлечения Кима Де Чина, переменчивой дипломатией Ро Му Хина, и конфронтационной позицией нынешнего президента Ли Минг Бака.
Tan sólo en el lado surcoreano, se ha encontrado con la "política de transparencia" con disposición a hablar de Kim Dae-jung, la diplomacia intermitente de Roh Moo-hyun y la postura de confrontación del actual Presidente Lee Myung-bak.
Как оказалось, в мире много мощной солнечной энергии, это очивидно, но в особых местах, где можно сравнительно недорого установить эти устройства, а также во многих других местах, где есть сильный ветер.
Resulta que hay bastante sol poderoso alrededor del mundo, obviamente, pero en lugares especiales donde resulta relativamente económico instalar este sistema y también en muchos otros lugares donde hay fuerte energía eólica.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad