Ejemplos del uso de "Стало" en ruso

<>
Стало быть, Томас Уотсон услышал не нас. Así que Thomas Watson no nos escuchaba.
Стало быть, назначили курс из десяти сеансов. Así que hicieron la serie de 10 y el primero.
Прецедентом для этого стало следующее: Existe un precedente:
Сообщество танцоров стало сейчас глобальным. La comunidad de bailarines ahora es global.
Это стало концом администрации Буша. Era el fin de la administración Bush.
Почему же это стало возможным? ¿Por qué?
Да, ядерное разоружение стало заразительным. Sí, el desarme nuclear se ha popularizado.
Стало ясно, что наступают перемены. Por lo tanto, está claro que las cosas están cambiando.
И это стало отправной точкой. Y ese es el comienzo.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable.
Это стало для меня открытием. Fue una revelación para mí.
Само слово "террор" стало глобальным. La mismísima palabra "terror" es global.
Смотрите, что стало с женщиной. Miren lo que pasa con las mujeres.
Это стало подлинной парламентской революцией. Fue una auténtica revolución parlamentaria.
Движение стало распространяться необычайно быстро. Es algo que se ha extendido increíblemente rápido.
Сегодня это чувство стало еще сильнее. Ese sentimiento hoy es más fuerte.
То лето стало счастливым летом-2006. Fue un verano con suerte el de 2006.
Раскрытие таких мошенничеств стало обычным явлением. Las declaraciones fraudulentas de estados financieros son algo común.
Что стало причиной этого великого восстания? ¿Qué causó ese gran alzamiento?
Это стало точкой отсчета невероятного путешествия, Esto inició un viaje increíble.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.