Ejemplos del uso de "Стараюсь" en ruso con traducción "tratar"

<>
И я стараюсь этого избегать. Por eso trato de evitarlo.
Я стараюсь не оглядываться назад, понимаете? y trato de no mirar atrás.
И я стараюсь делать больше таких вещей. Por eso trato de hacerlo.
На самом деле я просто стараюсь подерживать форму. En realidad sólo trato de mantenerme en forma.
И я стараюсь рассказывать это всюду, куда прихожу. Trato de compartir esto donde quiera que vaya.
Просто стараюсь поддерживать собственную мобильность через новые виды деятельности. Sólo trato de conservarme ágil con nuevas actividades.
И это послание, которое я стараюсь донести до них. Y ése es el mensaje que trato de comunicarles a ellos.
Поэтому при любой возможности я стараюсь сделать что-то для города или в городе. Así que cuando se da la oportunidad, Yo trato de hacer allí o para ella.
А я стараюсь рассказывать истории, которые могу рассказать только я - как, например, эту историю. Y estoy tratando de contar historias que sólo yo puedo contar - como esta historia.
Но одна из вещей, что я стараюсь делать в своих стендапах - это ломать стереотипы. Pero una de las cosas que trato de hacer con mi espectáculo es romper los estereotipos.
Я всегда стараюсь объяснить людям, насколько удивительны новые технологии, которые появляются или появятся в будущем, Generalmente trato de explicarle a la gente lo maravilloso que van a ser las nuevas tecnologías que están surgiendo.
Мы много разговаривали в эти дни с моим онкологом, так как я стараюсь быть точным в определениях. Con mi oncólogo hablamos nuchísimo ahora, porque trato de que mis charlas sean técnicamente correctas.
Я стараюсь сделать это более доступным для людей практически любой может создавать собственное устройство "Шестого чувства" поскольку оборудование не так сложно производить или даже сделать самому. Estoy tratando de hacer esto más disponible a la gente para que cualquiera pueda desarrollar su dispositivo SixthSense porque el hardware no es difícil de producir, o difícil de construir el propio.
мы стараемся привлекать мужей, партнеров. Tratamos de traer a los maridos, las parejas.
Также я старался максимально обезопасить себя, Traté también de ser la persona más segura.
в том, что мы стараемся решить противоречие. que tratamos de resolver la contradicción.
И стараемся всё ближе подойти к пониманию. Y tratamos de acercarnos cada vez más.
Мы изо всех сил стараемся найти себя. Estamos tratando de encontrar nuestra identidad.
Люди уже очень давно старались это сделать. La gente ha tratado muy duramente de hacer esto.
Эту мысль я старался донести до молодежи. Bueno, esa era mi idea y quería tratar de hacerla llegar a los jóvenes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.