Ejemplos del uso de "Такие" en ruso con traducción "así"

<>
Однако такие предложения не проходят, Y aún así, nunca pasa.
Поэтому мы строим такие здания. Así que estamos construyendo estos edificios.
Для чего нужны такие роботы? ¿Por qué construir robots así?
Так что, вот такие дела. Así están las cosas.
Поэтому у нас возникают такие образы. Así que tenemos visiones como ésta.
В мире четыре такие горячие точки: Hay cuatro lugares globales así de candentes:
Такие люди есть везде вокруг нас. Todo alrededor nuestro, en todas partes, hay gente así.
Неужели мы, люди такие и есть? "¿De verdad es así la gente?"
Поэтому такие решения всегда следует хорошенько обдумывать. Así que uno siempre tiene que meditar detenidamente estas decisiones.
Эти данные помогают нам создавать такие карты. Así, a partir de datos de este tipo ahora podemos construir el mapa;
Опять же, в каждой стране есть такие. Y claro, cada país tiene a alguien así.
поэтому у нас и развились такие реакции. así que desarrollamos estas respuestas.
Именно такие результаты и показывал предварительный подсчет голосов. En efecto, así sucedió en los primeros momentos del recuento.
Почему ты позволяешь, чтобы тебе отдавали такие приказы? ¿Por qué dejas que te den órdenes así?
он довольно долго подавал флейтисту вот такие знаки. Le está dando la entrada a un flautista así.
Так что такие вещи не остановят мастеров подделки. Así que eso no detiene a los artista de la imitación.
Есть мнение, что такие случайности совсем не случайны. Algunos opinan que casualidades así no son ningún tipo de coincidencias.
Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт. Las cejas hacen así, los ojos están desenfocados, y la boca desencajada.
Так что такие события в недавнем прошлом, действительно, уникальны. Así que estos eventos en el pasado reciente son únicos.
Как видите, наши энергетические проблемы не такие уж нерешаемые. Así que nuestros problemas de energía no son insolubles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.