Ejemplos del uso de "Убить" en ruso con traducción "matar"
Traducciones:
todos541
matar327
asesinar171
eliminar8
sacrificar5
eliminarse5
tumbar1
otras traducciones24
А муж в бешенстве грозится убить американку.
El esposo, furioso, amenaza con matar a la estadounidense.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки.
La interacción con esos receptores puede matar a las células cancerosas.
Мы разрушили её ферментами, чтобы убить все протеины.
Lo digerimos con las enzimas para matar todas las proteínas.
Я должен был убить своего главного героя акулу.
Tenía que matar a mi personaje principal, que es un tiburón.
Они были пойманы американскими солдатами, при попытке убить американцев.
Los encontraron unos soldados estadounidenses tratando de matar a unos compatriotas.
А что если она пыталась убить детей, ей это удалось.
Y entonces si ella hubiera intentado matar a sus hijos, lo logró.
Ну и что он - сразу же пытается убить дядю, но откладывает это.
Recuerdan que después aborda a su tío y casi lo mata.
Пора бы уже всем хорошим людям собраться и убить всех плохих людей.
Es la hora para que se amontone toda la gente buena y mate a la gente mala.
И ей не надо идти на утомительную охоту и пытаться убить кабана.
Y ella no tiene que ir a cazar y agotarse tratando de matar a un jabalí.
Случается, впрочем, вирус мутирует в летальные формы, способные убить до 100% жертв.
Sin embargo, en algunas ocasiones el virus muta y adquiere una forma letal que puede matar a casi el 100 por ciento de sus víctimas.
Мы рассматриваем его как нечто, что внутри нас, и что мы должны убить.
Lo estamos tratando como algo que se metió adentro tuyo y tenemos que matar.
Фермеры и ветеринары давно знают, что коронавирус может убить 90% и более поросят.
Hace mucho que los veterinarios y los agricultores conocen un coronavirus que puede matar el 90 por ciento o más de las crías de cerdo de una granja.
В прошлом месяце Австралия возглавила выступления международной общественности против планов Японии убить 50 горбатых китов.
El mes pasado, Australia encabezó las protestas internacionales contra el plan de Japón de matar 50 ballenas jorobadas.
Но очевидно кто-то из них это проворонил, потому что ламаниты смогли убить всех нефитов.
Pero al parecer alguien lo echó a perder, porque los Lamanitas pudieron matar a todos los Nefitas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad