Ejemplos del uso de "Финансовые" en ruso
И банкам пришлось "укрощать" финансовые риски.
Y los bancos debieron cargar con grandes niveles de exposición.
Такие филантропические финансовые отношения существуют и сегодня.
Este tipo de financiación filantrópica continúa en la actualidad.
Пришло время, чтобы стали приходить финансовые скептики.
Es tiempo de que los escépticos comiencen a tomar el timón.
Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше.
En consecuencia, las reglas contables se aproximan a la perfección.
Экспортеры нефти должны еще больше увеличить финансовые расходы;
Los exportadores de petróleo deben aumentar más el gasto fiscal;
серьезные финансовые проблемы на государственном и местном уровнях;
graves problemas fiscales a nivel estatal y local;
Быстро развивающиеся налоговые доходы предоставили правительству финансовые излишки.
La floreciente recaudación fiscal ha dado al gobierno un superávit fiscal.
Неожиданно они обнаружили, что сильно превысили свои финансовые возможности.
De pronto, descubrieron que se habían sobrepasado y estaban en una situación desesperada.
Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории.
Los halcones fiscales también se basan en argumentos brindados por la Historia.
Экономисты называют эти циклически действующие финансовые ускорители "автоматическими стабилизаторами".
Los economistas llaman a estos estímulos fiscales cíclicos ``estabilizadores automáticos".
Финансовые энтузиасты имеют тенденцию видеть в каждом кризисе новые уроки.
Los entusiastas de las finanzas tienden a considerar que cada crisis es una oportunidad para aprender.
Эти документы должны быть похожи на финансовые отчёты частных компаний.
Debería ser más como la contabilidad privada.
Финансовые балансы экономик стран "большой двадцатки" значительно ухудшатся в результате кризиса.
El equilibrio fiscal de las economías del G-20 se deteriorará fuertemente como resultado de la crisis.
Финансовые теоретики написали тонны книг о последствиях ошибок гипотезы "эффективных рынков".
Los teóricos de las finanzas escribieron resmas sobre las consecuencias del fracaso de la hipótesis de los "mercados eficientes".
неожиданным было то, что правительство все больше полагалось на сомнительные финансовые стратегии.
Lo que resultó inesperado fue que el gobierno recurriera cada vez más a estrategias fiscales dudosas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad