Ejemplos del uso de "Штатах" en ruso
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах.
Una es que el ahorro interno de los EU aumente.
Когда начинаешь думать о таких штатах, как Арканзас -
Por lo tanto, cuando pensamos en zonas del país como Arkansas, ya saben.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
El Instituto de Medicina de EE.UU. estableció 100 000.
Я обсудил это с некоторыми законодателями здесь в Штатах.
Yo he compartido estos pensamientos con legisladores en los EEUU.
То есть дело даже не в городских или сельских штатах.
Por lo tanto ni siquiera se trata de urbano frente a rural.
Да, новая Экономика приносит большое увеличение производительности в Соединенных Штатах.
Sí, la Nueva Economía ha traido un gran aumento de la productividad en los EU.
"Мы уже просвещённые!", но я думаю, что в этих штатах
Podemos decir, "Somos progresistas", pero ya saben, sin duda con una incidencia mucho menor de esta manifestación.
И нам нужно учить детей этому принципу здесь, в Штатах.
Y necesitamos aprender este principio aquí en EE.UU.
И когда ты отдаешь своего ребенка на горку в Соединенных Штатах,
Y cuando uno pone a su hijo de 2 años en un tobogán en EE.UU.
В отличие от конкурентов в Соединенных Штатах, Аккерманн ответил на критику.
Ackermann reaccionó ante las críticas de forma diferente que los competidores estadounidenses:
В Соединённых Штатах сейчас У нас 7 миллионов условно осуждённых людей.
En EEUU tenemos la mayor tasa de encarcelamiento Tenemos 7 millones de personas en libertad condicional.
Это пуля, сделанная в крупной компании по производству боеприпасов в Соединенных Штатах.
Es una bala de una compañía de municiones de EE.UU.
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
Una de cada cuatro personas encarceladas en el mundo está encarcelada aquí en EE.UU.
В некоторых случаях сообщения о нарушениях прав человека в Соединенных Штатах являются преувеличенными.
En algunos casos, son exagerados los informes sobre las violaciones de los derechos humanos en EEUU.
Этим уже занимались в Университете Индиады в Штатах, как и в других местах.
Ya se ha abordado en la Universidad de Indiana, EE.UU., entre otros lugares, Es la sencilla idea de, en vez de puntuar a la gente de manera incremental, de a pequeños incrementos, se les da un avatar para el perfil que está constantemente en un progreso de incrementos muy pero muy pequeñitos;
Красноречиво само воодушевление, с которым в Соединённых Штатах упирают на восстановление т.н.
Georgia y su presidente Eduard Sevardnadze son quizá los más culpables de esto.
Государственные расходы составляют приблизительно 50% ВВП в Европе, и около 30% в Соединенных Штатах.
En los EU, el gobierno consume aproximadamente el 30% del PIB.
В 1987 году политическое давление в Соединенных Штатах привело к упразднению такого диагноза, как гомосексуальность.
En 1987, la presión política en los EU llevó a la eliminación de la homosexualidad como diagnóstico en los lineamientos generales aceptados a nivel nacional.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad