Ejemplos del uso de "американцу" en ruso con traducción "norteamericano"
Американцы не любят проигрывать никаких войн.
a los norteamericanos no les gusta estar en el lado perdedor de ninguna guerra.
Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль,
El Norteamericano promedio gasta el 19 por ciento de sus ingresos en su automóvil.
Ожирение стоит, вам американцам, 10% вашего страхового счета.
La obesidad le cuesta a los Norteamericanos El 10% de sus costos de salud.
Но именно это побуждает американцев делать Алан Гринспан.
Pero esto es lo que Alan Greenspan incitó a hacer a los norteamericanos.
Так американцы вступают в сговор с криминальным режимом.
De modo que los norteamericanos están cooperando secretamente con un régimen criminal.
Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей.
Hace quince años el norteamericano medio tenía tres buenos amigos.
Значительно увеличилось количество личных контактов между индийцами и американцами.
Los contactos personales entre indios y norteamericanos han aumentado marcadamente.
Так что владеет умами американцев в этот критический момент?
Entonces, ¿qué obsesiona a los norteamericanos en este momento crítico?
все, за исключением коренных американцев, приехали откуда-то еще.
todos, excepto los norteamericanos nativos, vinieron de otra parte.
Одна треть всех американцев в настоящее время страдает ожирением.
Un tercio de los norteamericanos hoy son obesos.
Скажем прямо, американцы жили не по средствам слишком долго.
Para ser franco, los norteamericanos vivieron más allá de sus posibilidades durante mucho tiempo.
"Не забывайте, генерал, мы здесь говорим о мире с американцами!"
"No olvide, general, que aquí estamos hablando de la paz con los norteamericanos".
К тому же, беспокойство многих американцев объясняется увеличением неравенства доходов.
Es más, la ansiedad de muchos norteamericanos está arraigada en una desigualdad cada vez más profunda en materia de ingresos.
Европейцы смеются над политическим весельем американцев, называя его безнадежно вульгарным.
A los europeos les gusta mofarse de los jaleos políticos norteamericanos por considerarlos irremediablemente vulgares.
Однако большинство американцев волнует сегодняшний экономический спад, а не завтрашний.
A la mayoría de los norteamericanos, sin embargo, lo que más les preocupa es la crisis de hoy, no la de mañana.
Подорваны основополагающие ценности, которые американцы считают главными для своей нации.
Se revirtieron los valores que los norteamericanos consideran centrales a su identidad.
Многие американцы будут судить новое правительство по мерам внутренней политики.
Muchos norteamericanos juzgarán al nuevo gobierno por lo que hace en casa.
Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
Tercero, y quizá más importante, los norteamericanos separan la iglesia del Estado.
Или же террористический акт может напомнить американцам об их фундаментальной уязвимости.
Un ataque terrorista podría recordarles a los norteamericanos que son tremendamente vulnerables.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad