Ejemplos del uso de "аппаратно-программное обеспечение" en ruso

<>
Где же взять программное обеспечение? ¿Dónde conseguiremos el software?
Можно использовать программное обеспечение, такое как Google SketchUp для создания изделий с нуля очень просто. Pueden usar programas como Google SketchUp para crear productos desde cero muy fácilmente.
Мы разработали механизмы и программное обеспечение. Construimos el hardware y el software.
Программное обеспечение реализует это решение очень прозрачным способом, потому что это можно измерить. El software ha hecho esto en una forma bastante visible, porque es medible.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно. Este software permite el uso interactivo.
Итак, мы думаем, что это та ситуация, где программное обеспечение фактически строит своё оборудование в биологической системе. Y así creemos que esta es una situación en la que el software puede realmente construir su propio hardware en un sistema biológico.
Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки. Nos permite hacer arte, biotecnología, software, y todas esas cosas mágicas.
Но откуда появится программное обеспечение? ¿Pero dónde conseguiremos el software?
Всё объединено в единую систему, основа которой - специальное программное обеспечение, алгоритмы и математика. Si pensamos cómo se une todo esto, todo es cuestión de software, algoritmos y matemática.
И команда Melcher Media, которая сейчас на восточном побережье - и мы на западном, создаём программное обеспечение - El equipo de Melcher Media está en la costa Este y nosotros en la costa Oeste, construyendo el software.
Это не значит, что мы можем игнорировать программное обеспечение, информацию или вычислительную технику". Esto no quiere decir que debemos ignorar al "software", o a la información, o a la computación.
Программное обеспечение будет ограничивать людей в пределах возможного. El programa informático guiará a la persona por los límites de lo posible.
"Мы разрабатываем программное обеспечение для телефона, и оно должно выполнять такие-то и такие-то функции. "Bien, estamos diseñando software para un teléfono y tiene que hacer algo específico.
И, что интересно, всё программное обеспечение, всё это голосование - это обычный текст, который печатают на странице. Lo que es interesante de esto es que el software es - los votos - son simplemente texto escrito en una página.
Я был разочарован - я разрабатывал программное обеспечение в этой большой, захватывающей лаборатории, куда приезжали люди со всех уголков мира, Estaba frustrado - trabajaba como ingeniero de software en este laboratorio enorme y apasionante, lleno de personas de todo el mundo.
Программное обеспечение выложено на моей странице в интернете и его можно скачать бесплатно. El software que permite esto está publicado en mi sitio web y cualquier persona puede descargarlo de manera gratuita.
Итак, у нас есть программное обеспечение в открытом доступе, например, Creative Commons и такие решения как свободная интеллектуальная собственность. Así que, ya saben, tenemos software de código abierto, tenemos Creative Commons y otros tipos de soluciones Copyleft.
и учредил приз - программное обеспечение стоимостью в $10000. Decidí ofrecer 10,000 dólares en software al equipo ganador.
И программное обеспечение сказало бы нам, ну, в блоке 14 левая бровь начинает двигаться отсюда туда, и она завершает движение в блоке 32. El software nos diría que, pues, en el cuadro 14 su ceja izquierda se movió de aquí a acá, y concluyó su movimiento en el cuadro 32.
Я считаю, что существует великая выравнивающая сила, через которую программное обеспечение влияет на людей и ограничивает их мышление о том, чего можно достичь, используя компьютер. Creo que hay un gran fuerza homogenizante que el software impone sobre la gente y limita su forma de pensar sobre lo que es posible en una computadora.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.