Sentence examples of "бровей" in Russian

<>
Один из наших поваров вот так лишился бровей. Uno de nuestros cocineros perdió las cejas de ese modo.
Можно увидеть, как тянутся её мышцы при опускании бровей. Pueden ver los músculos tirando la carne para llevar sus cejas hacia abajo.
Я помню, как сидел в комнате Рузвельта в Белом Доме и изумленно наблюдал за тем, как на заседаниях Национального экономического совета он добивался желательного для него консенсуса одним лишь поднятием бровей и предоставлением слова членам совета в определенном порядке. Recuerdo estar en el salón Roosevelt de la Casa Blanca y observar con asombro cómo conducía las reuniones del Consejo Económico Nacional hacia el consenso que él quería simplemente con movimientos de cejas y pidiendo la participación de la gente en el orden adecuado.
и поднятые вверх брови - означают удивление. Y las cejas para arriba es sorpresa.
На брови у меня нет никакой реакции. No me pasa con las cejas.
Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт. Las cejas hacen así, los ojos están desenfocados, y la boca desencajada.
И, например, мы могли бы остановиться на его левой брови. Así podíamos escoger, digamos, su ceja izquierda.
Таким образом, когда бушует пожар, это равносильно тому, что вы опалили брови. De ese modo, cuando se desata un incendio, eso equivale a tener las cejas chamuscadas.
Но кроме того, Кинси расспрашивал женщину, которая могла получить оргазм, когда ей гладили бровь. Pero también Kinsey entrevistó una mujer que podía llegar al orgasmo si alguien le acariciaba la ceja.
Потом мы или поднимаем брови, или двигаем глазами, давая понять этим другому человеку, что его очередь говорить. Luego levantamos nuestras cejas, movemos nuestros ojos, para darle a la otra persona la idea de que es su turno de hablar.
Сколько времени вы ежедневно проводили у зеркала, репетируя насмешливый и серьёзный вид, подражая Шону Коннери, как я, стараясь приподнять одну бровь. ¿Cuánto tiempo pasaban mirándose al espejo cada día, practicando la mirada sardónica o la mirada seria tratando de verse como Sean Connery, como hacía yo, tratando de levantar una ceja.
И программное обеспечение сказало бы нам, ну, в блоке 14 левая бровь начинает двигаться отсюда туда, и она завершает движение в блоке 32. El software nos diría que, pues, en el cuadro 14 su ceja izquierda se movió de aquí a acá, y concluyó su movimiento en el cuadro 32.
Без бровей он выглядит крайне непривычно. Miren lo raro que se ve sin ellas.
Не мало бровей поднялось от удивления в Исландии. Despertó algo de recelo en Islandia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.