Ejemplos del uso de "быть" en ruso con traducción "haber"

<>
Тебе надо было быть осторожнее. Deberías haber tenido más cuidado.
Должно быть что-то ещё. Debía haber algo más.
Должен же быть кто-то. Debe haber algunos.
Этому может быть два объяснения: Puede haber dos explicaciones para esto:
Будущее должно быть обеспечено компьютерами. El futuro ha de tener ordenadores".
И еще там должен быть карандаш. Y debería haber un lápiz.
Как может такое быть, черт возьми? Ahora bien, ¿porqué diablos habría de obtenerse este patrón de resultados?
Следовательно в мире должна быть справедливость. Por tanto, debería haber justicia en todo el mundo.
Таким образом, должны быть другие различия. Entonces debe de haber otras diferencias.
Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации. Puede haber margen para una mayor esterilización.
У вас должна быть физическая структура. Tiene que haber una estructura física.
Может быть более одного правильного ответа. Puede haber más de una respuesta correcta.
Эта лиса, должно быть, убила курицу. Ese zorro de ahí tiene que haber matado a la gallina.
Должно быть, это стоило целое состояние! ¡Eso debe de haber costado una fortuna!
Между ними должна быть чёткая граница. Debe de haber una frontera clara entre ambos.
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Y puede haber muchos mecanismos para este efecto.
Борьба иракских курдов должна быть поучительным примером. La lucha de los kurdos iraquíes ha de resultar instructiva.
Другого такого шанса может и не быть. Podría no haber muchas más.
Но может быть есть и другое преимущество? Bueno, quizá haya algún otro beneficio.
Если гипсовая прослойка там - это может быть сделано. Allí donde haya una veta, se puede construir un kund.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.