Ejemplos del uso de "в отношении" en ruso

<>
Traducciones: todos1127 respecto a56 otras traducciones1071
Обскурантизм в отношении стволовых клеток El oscurantismo de las células madre
Прекратите молчание в отношении Чечни Poner fin al silencio sobre Chechenia
Остерегайтесь протекционизма в отношении ПИИ Atención con el proteccionismo hacia la inversión extranjera directa
Лицемерие в отношении "нефтяных" валют La hipocresía de las monedas petroleras
Это верно в отношении Гринспена. Eso es muy cierto en el caso de Greenspan.
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции La competencia sobre las políticas de competencia
В отношении азота существует 2 проблемы. El nitrógeno tiene dos problemas.
Новая стратегия Японии в отношении Китая La estrategia emergente de Japón hacia China
Здравый смысл в отношении контроля капитала Sentido común sobre los controles de capital
Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики. Había incertidumbre en cuanto al estado de la economía.
Перемена климата в отношении изменения климата El clima cambiante sobre el cambio climático
Особенно это верно в отношении еврозоны. Esto ocurre sobre todo con la eurozona.
Это особенно заметно в отношении экономики. Este es particularmente el caso en términos económicos.
Надежды Палестины в отношении Барака Обамы Esperanzas palestinas para Barack Obama
Ядерный вариант Израиля в отношении Ирана La opción nuclear de Israel en el Irán
Апартеид в Индии в отношении неприкасаемых El Intocable Apartheid de la India
Придерживаться курса в отношении Северной Кореи Mantener el rumbo en Corea del Norte
Возникло три ключевых вопроса в отношении: Surgieron tres puntos principales relacionados con la necesidad de:
Ошибки международного правосудия в отношении Судана Justicia internacional defectuosa para el Sudán
Но это благодеяние в отношении их. Pero esto es una gran ayuda para ellos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.