Ejemplos del uso de "версиями" en ruso
Traducciones:
todos202
versión202
Конечно, это очень грубая машина, но мы работаем надо более миниатюрными версиями и, надеюсь, кубики засыпаться, как порошок.
Por supuesto, es una máquina muy rudimentaria pero estamos trabajando en una versión a microescala, esperando que algún día los cubos sean como un polvo que puedas echar.
Такое сотрудничество очень важно, поскольку сегодняшний терроризм является более смертоносным, и управлять им намного сложнее, чем его ранними версиями.
Esa cooperación es esencial porque el terrorismo en nuestros días es significativamente más letal y más difícil de manejar que las versiones anteriores.
Вместо замены одной истории другой, мы можем извлечь урок и наслаждаться разными версиями, которые существуют и теми, которые ещё будут написаны.
En lugar de reemplazar una historia con otra, podemos aprender de, y deleitarnos en, las muchas versiones que existen y las muchas que aún están por escribirse.
Ну, это - глубоководная версия феминизма.
Bien, esta es una versión submarina de la liberación femenina.
Это типа улучшенной версии панели инструментов.
Es como una versión mejorada de la barra de herramientas.
Выглядит как улучшенная версия Маргарет Тэтчер,
Parece una versión mucho más bonita de Margaret Thatcher.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия".
El terrorismo es una versión violenta de una "empresa virtual ágil".
И я пытался, знаете, принять версию инженера:
Estaba tratando, saben, de tomar la versión de ingeniero:
А теперь немного видоизмененная версия этой лотереи:
Ahora, una versión ligeramente diferente de esta lotería:
А затем появились общепринятые версии программ обработки текста.
Y después, por las primeras versiones de los procesadores de palabras.
Сейчас продемонстрирую видео более старой версии этого устройства.
Y voy a mostrar un video de la versión más antigua.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad