Ejemplos del uso de "визуальным" en ruso con traducción "visual"

<>
Traducciones: todos78 visual77 otras traducciones1
Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут? ¿Qué pueden hacer los pensadores visuales cuando crecen?
Это значит, что большинство информации поступает к нам визуальным путём. Así que una gran parte de la percepción la mayor parte de ella es visual y sigue aumentando.
Во-первых, звук должен соответствовать визуальным каналам коммуникации о компании. Primero, hay que hacerlo congruente, apuntando en la misma dirección que la comunicación visual.
Только я хочу подчеркнуть, что не каждый ребенок-аутист будет визуальным мыслителем. Ahora, quiero resaltar que no todo niño autista va a ser un pensador visual.
Мы все общаемся друг с другом таким исключительно визуальным способом, даже не осознавая, что именно мы делаем. Todos nos comunicamos en esta manera altamente visual sin darnos cuenta de lo que hacemos.
Как это влияет на ваше исследование выбора, потому что для многих выбор ассоциируется с визуальным восприятием, например, эстетика или цвет и так далее? ¿Cómo influencia eso tu estudio de la elección?, porque esa es una actividad que para la mayoría está asociada con la percepción visual como la estética y el color y demás.
Где-то спрятанная за физическими жестами, интонациями, выражениями лица, визуальным контактом, страстью, немного неуклюжими типично британскими телодвижениями, ощущением того, как реагирует аудитория, и есть сотни подсознательных подсказок, которые и определяют насколько вы поймете и вдохновитесь ли сказанным - это названные мною ранее свет и желание. En algún lugar oculto en los gestos físicos, la cadencia de la voz, las expresiones faciales, el contacto visual, la pasión, el estilo poco delicado del lenguaje corporal británico, la forma en que reacciona el público, hay cientos de indicios subconscientes que contribuyen a la comprensión y marcan si es que inspirará luz, si se quiere, y deseo.
Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально. Aquí está mi CV visual.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик. El visual más obvio es el ponente.
Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование. Pero incluso lo más importante, que necesitas saber es cómo crear una narración visual.
Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом. La integración visual fue asociada al autismo por muchos investigadores.
нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации. todos exigimos un rasgo visual a la información.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление. En la mente humana normal el lenguaje abarca el pensamiento visual que compartimos con los animales.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание. Ello nos lleva a la integración visual y al reconocimiento final.
Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения. Que hacemos significado al ver, por un acto de interrogación visual.
Мы использовали визуальную систему слежения, чтобы знать, где они. Usamos un sistema de rastreo visual por computadora para saber dónde estaban.
Она добивается этого через визуальные формы фотографии и киноискусства. Lo hace mediante formas visuales importantes de la fotografía y el cine.
Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру. La expresión visual es sólo una forma de integración cultural.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами. Así que hace contacto visual con él, siguiendo sus ojos.
Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов. No somos exhibidores pasivos de imágenes visuales, auditivas o táctiles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.