Ejemplos del uso de "внешней" en ruso con traducción "exterior"
Четвертая инициатива также касается внешней политики:
La cuarta iniciativa también tiene relación con los asuntos exteriores:
Приоритеты Обамы во внешней политике вполне благоразумны.
Las prioridades de Obama en política exterior son definitivamente sólidas.
Обама предлагает другой подход к внешней политике.
Obama ofrece una estrategia diferente para la política exterior.
Во внешней политике также могут возникнуть проблемы.
La política exterior también puede resultar difícil de manejar.
Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста.
Un gran problema de política exterior es la complejidad del contexto.
Защита своих прав стала лозунгом немецкой внешней политики.
La autoafirmación se convirtió en la palabre clave de la política exterior alemana.
Сегодня существуют признаки возрождения движимой нефтью внешней политики.
Hoy hay signos de un resurgimiento de una política exterior impulsada por el petróleo.
Такой внешней политике, какую проводит Франция или Великобритания.
Una política exterior similar a la países como Francia o Gran Bretaña.
Игры также создадут существенные риски во внешней политике.
Los Juegos también generarán importantes riesgos de política exterior.
Мы вступаем в после иракский период американской внешней политики.
Estamos entrando a la era post-Iraq de la política exterior estadounidense.
внутренней и внешней политике, образовании, СМИ и общественной активности.
políticas interior y exterior, educación, medios de comunicación y activismo social.
какова вероятность появления согласованной и решительной внешней политики Европы?
¿es serio el propósito de la UE de tener una política exterior coherente y vigorosa?
Цена продолжения высокоморальной внешней политики просто стала слишком высокой.
El precio de perseguir una política exterior moral simplemente se tornó demasiado alto.
Изменения во внешней и оборонной политике еще более значительны.
Los cambios en las políticas exterior y de defensa son más considerables.
Ее модели внешней торговли и инвестиций диверсифицированы и динамичны.
Sus patrones de comercio exterior e inversión son diversificados y dinámicos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad