Ejemplos del uso de "внимательно" en ruso
Traducciones:
todos120
atento23
con atención11
cuidadosamente5
con cuidado5
considerado1
otras traducciones75
Теперь давайте внимательно рассмотрим эти чудо-приемники.
Ahora miremos de cerca a estos receptores milagrosos.
Мы должны внимательно наблюдать за изменениями вируса.
Debemos seguir en guardia contra los cambios de los virus.
внимательно слушали и были глубоко тронуты Шопеном.
Escuchando, entendiendo y emocionándose con una pieza de Chopin.
А за моим гардеробом люди следили внимательно.
Pero las personas prestaban atención a lo que yo me ponía.
Я надеюсь, что вы сейчас внимательно смотрите, поскольку
Justo aquí, espero que todos sus ojos miren aquí.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой.
Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento.
Он внимательно изучает то, как можно прикоснуться к ней.
Observan con mucha atención cómo debe ser tocada una botella de whisky.
Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Realmente se preocupaben por su mono-dinero.
Здесь учёный внимательно контролирует жесты Некси, чтобы изучить поставленный вопрос.
Hay un control científico cuidadoso de las señales de Nexi para poder estudiar estas preguntas.
Теперь внимательно слушайте меня, поскольку я иду на большой риск.
Ahora, síganme, porque voy a arriesgarme mucho.
Я внимательно наблюдал за мицелием, когда он прекратил давать споры.
Fui detrás del micelio cuando dejaba de producir esporas.
Аякс внимательно принюхивается, проверяет нет ли где какой-нибудь дырочки.
Ajax está olfateando agujeros en el globo antes de despegar.
С этим опытом я начал изучать современное искусство более внимательно.
Después de esta experiencia, comencé a mirar más detalladamente el arte moderno.
Прислушивайтесь внимательно в наши дни к израильтянам и жителям Южной Кореи.
Prestemos atención a lo que dicen hoy en día los israelíes y surcoreanos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad