Ejemplos del uso de "возможностей" en ruso

<>
Также это познание собственных возможностей. Y también se trata de potencial, a nivel personal.
расширение прав и возможностей женщин. dando poder a las mujeres.
Это было скорее изучение возможностей, Era más bien un estudio de viabilidad.
это целый инструментарий возможностей безопасности. es toda una caja de herramientas compuesta de opciones de seguridad.
И расширение возможностей посредством занятости Y el poder que da el empleo.
это про создание жизни, полной возможностей. se trata de crear una vida de lo posible.
реализация этого - в пределах наших возможностей? ¿Por qué digo que estamos en el límite?
И вновь перед нами множество возможностей: Y entonces, una vez más, es un espectro:
Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы; Han quedado en evidencia los límites de la fuerza militar.
Здесь целый набор возможностей, интегрированных воедино. Aquí hay algo en lo que estamos integrando un grupo de capacidades distintas si puede ser.
Это путешествие на грани человеческих возможностей. Es un viaje que llega al límite mismo de la capacidad humana.
Первая заключается в расширении возможностей международного сотрудничества. La primera consiste en ampliar el alcance de la cooperación internacional.
У них не хватило инструментов и возможностей. No tenían ni las herramientas ni las competencias.
Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым. Así, pues, resulta absolutamente necesario explorar las vías diplomáticas.
Это дает нам, как владельцам, больше возможностей. ofrecería a los dueños de coches más opciones.
Расширение прав и возможностей цыган в Европе Emancipar a los roma de Europa
А возможностей для проведения изменений весьма немного. Pero la capacidad para implementar el cambio es muy limitada.
Имел бы он больше возможностей в своей жизни? ¿Habría tenido más alternativas en su vida?
На сегодняшний день - это предел возможностей молекулярной биологии. Este proceso agota todas las herramientas modernas de la biología molecular.
Интернет предоставляет нам возможностей общения множества с множеством. Internet nos da el modelo de muchos a muchos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.