Ejemplos del uso de "восемь" en ruso
Мобильные телефоны распространились примерно за восемь лет.
Los teléfonos móviles se adoptaron en casi 8 años.
А уровень смертности при такой операции составляет восемь процентов,
Hay un índice de mortandad del 8% simplemente por hacer este procedimiento.
Солнечное излучение достигает нашей планеты только через восемь минут.
Toma unos 8 minutos completos para que nos llegue su radiación.
Вы видите острова - всего восемь островов, возвышающихся над водой.
Pueden ver las islas, hay 8 islas, que sobresalen del agua.
итак, эта цифра в США и Западной Европе составляет восемь процентов.
En los EEUU y Europa occidental es el 8 por ciento.
У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
Le da una insuficiencia respiratoria y muere a los 8 días.
Восемь поколений её предков были шахтерами в городке Уайтсвиль в Западной Вирджинии.
Su familia lleva 8 generaciones en una ciudad llamada Whitesville, en Virginia Occidental.
В 1931 году моя бабушка - в нижнем ряду слева - закончила восемь классов.
En 1931 mi abuela -abajo a la izquierda- egresó de 8o grado.
Если возвести восемь с половиной тысяч в квадрат, получится примерно 73 миллиона."
Cuando multiplicas 8500 por 8500, da cerca de 73 millones."
Сейчас у нас где-то семь или восемь тысяч разных языков на Земле.
Actualmente, hay cerca de 7 u 8 mil lenguas diferentes en el mundo.
Ее отношение к Мугабе за последние восемь лет фактически приуменьшило ее рычаги давления.
Sus relaciones con Mugabe en los últimos años de hecho han restado importancia a su influencia.
И причина, почему мне очень нравятся эти цели, в том, что их всего восемь.
Y la razón por la que me gustan es que son 8.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad