Ejemplos del uso de "впрочем" en ruso
Traducciones:
todos43
otras traducciones43
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
El Diálogo, sin embargo, no fue precisamente un acontecimiento edificante.
Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
Ahora, no todas estas cosas eran altamente exitosas.
Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно.
Sin embargo, la garantía legal de los derechos es a menudo insuficiente.
Впрочем, большинство сербов и так убеждены в этом.
Pero ya hay una clara mayoría de serbios convencidos de eso.
Впрочем, моя точка зрения на эту проблему довольно своеобразна.
Y a la vez asumí una posición inusual al respecto.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов.
Entonces, aproximadamente 25% de todos los pacientes nunca tuvo síntomas.
Впрочем, это известно достаточно давно, и не является большим открытием.
Esto es algo que ya conocíamos desde hace tiempo así que no es un gran descubrimiento.
Впрочем, лампочка была, с их точки зрения, довольно легкой задачей.
La ampolleta era una tarea bastante simple, desde su punto de vista.
Впрочем, мы не оставляем попыток измерить этот профиль и обнаружить торий,
Estamos intentando medir este perfil y detectar torio.
Впрочем, также вероятно, что UMNO в час кризиса попытается завербовать Анвара.
Dicho eso, también es probable que la UMNO, en su momento de crisis, trate de reclutar a Anwar.
Впрочем, если денёк выдался долгий, можно сменить батарею, и продолжить путь.
Y si tienes un día realmente largo, puedes cambiarla y seguir conduciendo alrededor de la isla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad