Ejemplos del uso de "все еще" en ruso con traducción "todavía"

<>
Traducciones: todos1153 todavía433 otras traducciones720
Они всё еще в постели? ¿Todavía están en la cama?
Я все еще жду ответа. Todavía estoy esperando la respuesta.
Ты всё ещё любишь её? ¿Todavía la amas?
Ты всё ещё любишь его? ¿Todavía lo amás?
И я иллюстрирую "все еще". y yo ilustro el "Todavía".
Ваше яблоко все еще существует. Su manzana todavía existe.
А мы всё ещё бездействуем. Y, sin embargo, todavía no tomamos medidas eficaces.
Я всё ещё храню квитанцию. Todavía conservo el recibo.
Том всё ещё не встаёт. Tom todavía no se levanta.
Проблемы Бразилии всё ещё велики. Brasil todavía enfrenta enormes desafíos.
Между тем, преемственность все еще оспаривается. Entretanto, la sucesión todavía está en discusión.
Но всё ещё остаётся миллиард беднейших. Pero todavía tenemos 1.000 millones de los más pobres.
Я всё ещё не выключил компьютер. Todavía no apagué la computadora.
Такая политика все еще имеет смысл. Este tipo de políticas todavía tienen sentido.
Есть проблемы, все еще ждущие решения. Todavía hay mucho camino cuesta arriba.
вы всё ещё молоды, это здорово. todavía son jóvenes, es genial.
Я все еще очень глубоко скорбила. Todavía sentía un profundo dolor;
Один миллиард всё ещё остается загадкой. Todavía hay miseria en un billón de personas.
У меня всё ещё болят ноги. Todavía me duelen las piernas.
Все ещё много, но снижение заметное. Es todavía un gran número, pero es una gran caída.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.