Ejemplos del uso de "выращиваемых" en ruso con traducción "cultivar"
Пшеница является важнейшей культурой - первой одомашненной культурой и самой важной из выращиваемых сегодня.
El trigo es el cultivo más importante - el primer cereal domesticado y el cereal más importante que seguimos sembrando todavía hoy.
Это также даст афганским крестьянам, которые выращивают мак, несмотря на принудительное уничтожение посевов и попытки замены выращиваемых культур, возможность заняться легальным бизнесом, что со временем может привести к снижению торговли героином.
También daría a los campesinos afganos, que han estado cultivando amapola pese a las erradicaciones forzadas de las plantas y los incentivos para cambiar de cultivo, una opción regulada por la ley, y eso con el tiempo, podría tener un impacto en el comercio de heroína.
Они, конечно, сажают деревья, выращивают овощи.
Por supuesto, están plantando árboles, cultivando vegetales orgánicos.
Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы.
Como he dicho en varias oportunidades, cultivamos materiales.
Мы выращиваем внеклеточную матрицу из свиных клеток.
Y lo que hacemos es cultivar matriz extracelular de cerdos.
полностью изолированная система выращивания растений на Марсе.
Un sistema totalmente sellado para cultivar plantas en Marte.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах.
Cultivamos las células fuera del cuerpo en grandes cantidades.
Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис.
En realidad es una zona bonita de Camboya, en la cual se cultiva el arroz.
И вскоре началось массовое подпольное выращивание картошки в Германии.
Muy pronto se creó una gran operación clandestina de cultivo de papa en Alemania.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad