Ejemplos del uso de "выходило" en ruso con traducción "salir"

<>
Я не хотела думать, что она была мертва, поэтому я пошла к ней и приложила зеркало к ее рту - и ничего, ничего из ее рта не выходило. Ni siquiera quería aceptar el hecho de su muerte, así que entré en su cuarto y le puse un espejo en la boca - No salía nada, nada, de su boca.
Она скоро выйдет из больницы. Ella saldrá pronto del hospital.
Я могу выйти из комнаты? ¿Puedo salir de la habitación?
Вы мне скажете, когда выходить? ¿Podría decirme cuándo salir?
Арабы не выходят "на улицы". Los árabes no salen a la calle a protestar.
Каждый месяц выходят новые видеокарты Todos los meses salen nuevas tarjetas gráficas.
Сейчас я выхожу из дома. Ahora estoy saliendo de la casa.
Но он не вышел оттуда. No salió de ahí.
Он вышел без всякого объяснения. Él salió sin dar ninguna explicación.
Она вышла, чтобы купить еды. Ella salió a comprar comida.
Ситуация вышла из-под контроля. La situación se salió de control.
миллионы людей вышли из бедности; millones de personas salieron de la pobreza;
Когда мы вышли, было восемь. Cuando salimos eran las ocho.
насилие вышло за пределы контроля; la violencia se había salido de control;
Закрой дверь, когда выйдешь из комнаты. Cierra la puerta cuando salgas del cuarto.
Выйди из туалета, он мне нужен. Sal del baño, lo necesito.
Гроза помешала мне выйти на прогулку. La tormenta me impidió el salir a dar un paseo.
Том собирался выйти рано, но уснул. Tom esperaba salir temprano pero se durmió.
Вентиль был открыт и газ выходил. El grifo estaba abierto y salía gas.
вы видите как сердце выходит оттуда. Pueden ver el corazón saliendo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.