Ejemplos del uso de "выходным" en ruso con traducción "fin de semana"
А по выходным любит встать на доску и взбить гребешок волны.
Y los fines de semana le gusta subirse a la tabla de surf, y producir remolinos de agua.
Вместо того чтобы слушать радикальных клирикалов, они заняты ассимиляцией и направляют своих детей в юридические и медицинские школы, жарят барбекю по выходным и ходят на игры (американского) футбола - делают все, поддерживая при этом крепкие связи со своей религией и общиной.
En lugar de escuchar a clérigos radicales, están ocupados asimilándose, enviando a sus hijos a la facultad de leyes y medicina, haciendo asados los fines de semana y yendo a los partidos de fútbol (americano)- al mismo tiempo que siguen manteniendo vínculos devotos con su religión y comunidad-.
И это увело мою мысль в конюшню, где я работал по выходным, когда мне было 12, и где великолепный пегий жеребец, когда бы кто ни пытался на него сесть, также вскидывал копыта, хотя, конечно, совсем с другой силой, огромный, сверкающий, великолепный.
Y eso me recordó el establo donde trabajé los fines de semana cuando tenía 12 años, y un espléndido semental moteado, que, no importa quién lo montase, coceaba justo así, aunque más fuerte, claro, inmenso, reluciente, resplandeciente.
Группа автоинженеров на выходных, конкурирующих с Toyota.
Un grupo de ingenerieros de automóviles en sus fines de semana compitiendo con Toyota.
Есть тариф подешевле для звонков на выходных?
¿Hay alguna tarifa más barata durante los fines de semana?
Том пошёл на бал-маскарад в минувшие выходные.
Tom fue a una fiesta de disfraces el fin de semana pasado.
и с нетерпением жду выходных, уже в четверг.
Ya desde el jueves posiblemente espere ansiosamente el fin de semana.
Слышала про хеллоуин-вечеринку у Накилии в эти выходные?
¿Te has enterado de la fiesta de Halloween de Nakilia de este fin de semana?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad