Ejemplos del uso de "газетами" en ruso con traducción "periódico"

<>
Сначала они были использованы датскими газетами, которые хотели привлечь внимание к Исламу. Fueron usadas primero por un periódico danés, que quería dar su punto de vista sobre el Islam.
Я подумал - "О Боже, может быть я смогу сделать тоже самое со скучными газетами." Pensé "Oh mi Dios, tal vez yo pueda hacer algo similar con estos aburridos periódicos".
До того, как Китай начал открывать свою экономику в 1978 году, все газеты и журналы были "партийными газетами" и "партийными журналами". Antes de que China comenzara a abrir su economía en 1978, todos los periódicos y revistas eran "periódicos del Partido" y "revistas del Partido".
Эту историю опубликовали несколько газет. Varios periódicos publicaron esa historia.
Вы уже читали сегодняшнюю газету? ¿Ha leído usted ya el periódico de hoy?
Газеты печатались в огромных количествах. Los periódicos llegaron a tener una circulación enorme.
Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет". Le dije, "Estoy diseñando periódicos".
Архив газет начинается с 1759 года. El archivo de los periódicos se remonta a 1759.
надежного бизнес-плана для газет будущего. un plan de negocios sustentable para el periódico del futuro.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Seis meses después el periódico estaba cerrado.
в британских газетах ожидаются масштабные сокращения; recortes pronunciados en periódicos británicos;
Еще ребенком я внимательно читал газеты. Cuando era niño leía el periódico a fondo.
Это работало пока не изобрели газеты. Esto funciona hasta que inventas los periódicos.
Есть несколько сценариев для газеты будущего: Hay varios escenarios para el futuro de los periódicos.
А это их газета "Ничего, кроме новостей", Este es su periódico, el "Straight-Up News".
Газета не обязана делать это за него. El periódico no tiene obligación alguna de hacerlo por ellos.
Подобная газета есть в любой стране мира. Cada país tiene un periódico así.
Я прочитал в газете, что его убили. He leído en el periódico que le asesinaron.
И так, он управляет там независимой газетой. Bien, él maneja un periódico independiente allí.
Читая газету - она никогда не станет устаревшей. Leer el periódico - nunca tendría que ser obsoleto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.