Ejemplos del uso de "голоса" en ruso con traducción "voz"

<>
Это группа под названием Глобальные Голоса. Este es un grupo llamado Voces Globales.
Это первая версия моего компьютерного голоса. Esta es la primera versión de mi voz computarizada.
Я дам послушать образец этого голоса. Ahora oirán un ejemplo de esa voz.
Внутри твоего сердца тебя зовут голоса. Adentro, en tu corazón, una voz te llama.
Я слышу голоса у себя в голове. Oigo voces en mi cabeza.
Я хотел дать коренным народам право голоса. eso es lo otro, quería dar voz a los pueblos indígenas.
Компьютерные голоса иногда не достаточно хорошо работают, Las voces computarizadas a veces no son muy sofisticadas.
Подлинные голоса Юга знают, как вскрикивать от боли. Las auténticas voces del Sur saben cómo gritar de dolor.
Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса? ¿Qué valor le damos a nuestra propia voz?
В первую очередь, он запоминает звук голоса матери. En primer lugar, aprenden el sonido de la voz materna.
И даже незрячие младенцы улыбаются звукам человеческого голоса. E incluso los bebés ciegos sonríen ante el sonido de la voz humana.
И это те голоса, к которым следует прислушаться. Esas son las voces a las que se debe poner atención.
Вспомним абсолютное одиночество, предшествовавшее появлению удивительного голоса Рильке. Recuérdese el extremo aislamiento que precedió a la aparición de la sorprendente voz de Rilke.
Иногда я будто слышу голоса умерших, которые говорят мне: A veces es como si las voces de los muertos que he visto me dijeran:
Сейчас я предложил вам тест компьютерного голоса - тест Эберта. Ahora propongo una prueba para voces de computador - el Test de Ebert.
Они меняют тональность голоса, как правило, значительно её понижая. Alteran su tono de voz, frecuentemente disminuyéndolo.
В то время как ценности и голоса демократии в безмолвии. Mientras tanto, los valores y voces de la democracia están en silencio.
Кроме использования тела для ввода информации, я исследую также использование голоса. Entonces además de utilizar todo el cuerpo como entrada, algo que he explorado desde hace un tiempo ha sido el uso de la voz.
Поскольку война прогрессировала, про-военные голоса становились все тише и тише. A medida que la guerra avanzaba, las voces de apoyo se fueron acallando.
Она даёт право голоса тем, кто другим способом не может высказаться. Le da una voz a aquellos que de otro modo no la tendrían.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.