Ejemplos del uso de "голубых" en ruso con traducción "azul"
Как можно заметить, большая часть этих голубых точек находится посреди океана.
Y habrán notado que los puntos azules están mayormente en medio del océano.
Практически в одном метре находилось тело другого человека, в красной рубашке и голубых джинсах.
A escaso un metro estaba el cuerpo de otro individuo con playera roja y pantalón de mezclilla azul.
Сколько китайских солдат служат в Голубых Беретах, под голубым флагом, служат сегодня под командованием ООН?
¿Cuántas tropas chinas están hoy en el mundo al servicio de los cascos azules, de la bandera azul, bajo el comando de la ONU?
Мы продолжаем убивать голубых тунцов, которые уже находятся под угрозой исчезновения, и которые намного ценнее живыми, чем мертвыми.
Increíblemente, todavía estamos matando el atún de aleta azul, que se encuentra en peligro de extinción, y que es mucho más valioso vivo que muerto.
Когда в парк вошли офицеры административных подразделений в своих голубых ветровках, многие протестующие просто собрали свои вещи и ушли.
Los agentes de asuntos comunitarios fueron al parque con sus cortavientos azul claro, muchos manifestantes simplemente recogieron sus cosas y se fueron.
Один момент я забыл отметить, для решения проблемы азотного отравления - тех голубых точек в вашем теле - нужно убрать азот и заменить его гелием.
Ahora, lo único que me olvidé de contarles es que para evitar el problema de la narcosis de nitrógeno -de todos esos puntos azules en el cuerpo- quitas el nitrógeno y lo reemplazas con helio.
С одной стороны находятся "хорошие ребята" - Аззури (национальная сборная Италии в голубых футболках) - под руководством тренера, который убежден, что раз он добился успеха в бизнесе, то сможет успешно управлять государством.
De un lado están "los buenos", los Azzurri (la selección italiana con su uniforme azul), dirigidos por un administrador que, debido a que tuvo éxito en los negocios, está seguro de que lo tendrá en el manejo del Estado.
Вы видите, насколько низкозатратным был этот проект, потому что, когда я погружаю 16 голубых светодиодов в эпоксидный клей, вы можете видеть, в эпоксидном клее, который мы использовали, слово Ziploc все еще видно.
Así que pueden ver todo lo que conlleva esto realmente, porque cuando probé estos 16 LED's azules en epoxy, y pueden ver el tipo de molde de epoxy que usamos, la palabra Ziploc aún se ve.
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом.
El el cable azul, vemos lo que se llama un electrodo cerebral profundo.
В лазерном проигрывателе есть очень дешёвый голубой лазер.
Tu reproductor Blu-ray tiene un láser azul muy barato.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad